Death March – Drama CD – Faixa 3
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku:
Drama CD – A Culinária Esquecida
Faixa 3
Karina aqui. Para recolher o ingrediente do antigo [Bife de Dragão] Nós partimos em busca do do Dragão Peixe, que vive na zona alagada do labirinto. O inconfundível cheiro de bestas ferozes E rugidos selvagens pode ser ouvido em toda parte. No entanto, eu estou acompanhada de amigos com quem posso contar. Com Pochi, Tama e também, Raka-san Nós definitivamente conseguiremos capturar o [Dragão Peixe]. Tchapu, Tchapu, nanodesu. A água do pântano é realmente rasa, desuwa ne? Karina-dono. Algumas áreas podem ser tão fundas que não seja possível se ver o leito. Avance com cuidado. Sim, entendido. Nyu~? Sem Dragão~? Se subir nessa pedra Tama não conseguiria ver melhor ao redor? Yoisho~ Uo~ Gureito (Great, ótimo)~? AH, SÓ A TAMA É INJUSTO, NODESU! POCHI TAMBÉM QUER FICAR BEM, BEM NO ALTO, NODESU! Na próxima vez, desuwa. Tama. Consegue ver agora o Dragão-san? Nyuu~? Em nenhum lugar ainda~? Que dilema… Karina-dono. Procure na área onde a luz desce do teto. Pode ser que eles estejam reunidos lá como o Satou-dono aconselhou. AGORA É A VEZ DA POCHI, NANODESU! KARINA! UM EMPURRÃOZINHO, NANODESUYO! Claro. É para já. HEEI! TOU! NANODESU! Pochi está voando~! Ao invés de um empurrão… Está mais para um arremesso Não importa em qual era seja, os jovens sempre são muito entusiasmados. AH! ENCONTRADO, NODESU! POCHI ENCONTR-! POCHI~!? Q-que perigo, desuwa! Pochi, está tudo bem!? PUHA! Isso me assustou, nodesu. Tudo bem~? Obrigada por se preocupar, nanodesu. Pochi está super bem, nanodesuyo. Que bom que deu tudo certo, desuwa. Mais importante é hora de capturar o dragão-san, nodesu! Sigam-me~? Tama lidera o caminho~ Nesse caso, Pochi vai ser a primeira a ir atrás, nodesu! Karina, vamos atrás de Tama, nodesuyo. Sim, entendido. Partindo~ Em frente~! Nanodesu! Ou! Cuidado onde pisa~? Entend-! ESPERE! Perigo~! Awawa, nanodesu! Eu sinto muito. Achei que tivesse pisado exatamente no mesmo lugar que a Tama… Karina-dono. As duas estão usando uma habilidade para andar sobre a água. Você vai afundar se tentar imitá-las. Nossa, o que eu faço? Respondendo a sua pergunta. Você pode ser capaz de evitar de afundar colando uma barreira sob os pés e usando isso para pisar. No entanto, fico preocupado que isso possa sobrecarregá-la… Se o problema é esse, darei um jeito de suportar. Gureito~? Como esperado da Karina, nanodesu! Karina-dono, façamos um pequeno teste. É necessário começar aos poucos. HA! KYA! É mais difícil do que imaginei, desuwa. Tudo bem~? Sim logo eu me acostumo. Então, vamos em frente, nanodesu! Aye! Tama vai pisar no razo~? Umu. Agradeço a consideração. Lagarto avistado~? É um girino com patas, nanodesu! Que criatura mais misteriosa, não é? Ele tem a cabeça de um lagarto, mas o corpo de um girino a meio caminho de virar um sapo… Não se parece nem um pouco com um peixe. Mesmo assim Com toda certeza é a presa~? Não tem erro, nodesu! O instinto feminino de Pochi está me dizendo, nodesu! Aquele é o dragão-san que estamos procurando, nodesuyo! Eu acredito nos instintos de Pochi. Tama também~? Satou-dono avisou que o Dragão Peixe é rápido para fugir. Algum plano para capturá-lo? Pochi e Tama vão até o outro lado esperar a presa passar e capturá-la, nanodesu. Karina pode fazer eles irem na nossa direção~? Entendido. Sem fazer barulho, começar a operação~! Quando estivermos prontas, vou acenar com a mão, nanodesu! Pode deixar. De mansinho~? Devagarzinho~ nanodesu. E a Karina~? Ah… Pronta para agir, nodesuyo. Sinalizar~? (Aquele é o sinal de Tama). (Aqui vou eu)! Segunda filha da Casa Muno Karina Muno! Estou aqui para ser sua oponente, desuwa! Não vai fugir de Tama~! Ninguém escapa de Pochi, nodesuyo! NYUNYUNYU! EEEEIYA, NANODESU! Capturado~! Pochi também pegou o dela, nodesu! Como esperado de Tama e Pochi, desuwa! Nihehe~ Ser elogiada assim é embaraçoso, nodesu. CUIDADO! NÃO SE DESCONCENTREM! AWAWA, N-NANODESU! O DRAGÃO-SAN QUE FUGIU ESTÁ INDO ATACAR A KARINA, NODESU! KARINA-DONO! Raka-san, está tudo bem, desuwa. Um inimigo desse nível… Ha! Naisu kiku (Nice Kick, belo chute)~? Recuperando antes que afunde, nanodesu! Maravilhoso, Karina-dono. Algo assim não foi nada. Presa recuperada, nanodesu! Mishion compurito~? Agora é só levar para que o Mestre e a Lulu cozinhem, nodesuyo! Aye~! Mal posso esperar por isso, desuwa. Vamos voltar logo para comer~? Oou!
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
O que você achou dessa obra?
Clique nas estrelas
Média da classificação 0 / 5. Número de votos: 0
Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.











