Seirei Gensouki – Drama CD – Faixa 4
Seirei Gensouki | Spirit Chronicles
Drama CD – Faixa 04
Satsuki: Muito bem, agora que decidimos como iremos chamar uns aos outros, podemos começar com a penalidade das duas. Satsuki: Ou será que alguém aqui tem uma objeção a fazer? Latifa: Nenhuma! Satsuki: Então, vamos decidir as penalidades. Latifa-chan, por favor, prepare o sorteio. Latifa: Sim! Hmm, vou colocar os papéis dentro dessa bolsa. Latifa: Aqui está. Vocês podem pegar um. Latifa: Então primeiro vai ser… Liselotte-oneechan. Liselotte: Liselotte-oneechan… Liselotte: S-Sim. Obrigada, L-Latifa… -chan. Latifa: Ehehe. De nada! Liselotte: Então aqui vou eu. Liselotte: Hmm… Miharu: O que está escrito Liselotte… -chan? Liselotte: Miharu-san… Liselotte: Peça ao Haruto-san fazer um kabe-don e diga “Latifa, eu te amo”, é o que está escrito. Rio: * engasga * Miharu: A-você está bem, Haruto-san ?! Rio: * engasga * Rio: * engasga * Rio: S-Sim, eu acho… Satsuki: Você com certeza escreveu algo inacreditável, Latifa-chan. E ainda por cima colocou o próprio nome. Celia: Com licença… o que é um “kabe-don”? Satsuki: Hmm… acho que é mais fácil fazer do que explicar. Satsuki: Já que você reagiu assim, então já sabe o que é um kabe-don certo, Haruto-kun? Satsuki: Pode ser um pouco repentino, mas que tal fazer agora? Rio: Tá falando sério? Satsuki: Claro que estou. Pela cara da Liselotte-chan, ela também conhece. Então, por favor pare de envergonhá-la e comece de uma vez. Rio: M-mas ela não vai ficar ainda mais envergonhada se eu fizer? Liselotte: N-NÃO TEM PROBLEMA! Liselotte: Não seria uma penalidade se eu não ficasse constrangida. Eu já preparei meu coração, então… por favor, vamos fazer. Satsuki: Ei, vai logo para a parede, Haruto-kun. Rio:… Latifa: Que inveja, eu queria que fosse comigo… Celia: Eu entendi que tem algo a ver com uma parede, mas o que eles vão fazer? Miharu: Ahaha … Como posso dizer, continue apenas assistindo… Rio:… Liselotte:… Satsuki: Bora, não temos o dia todo! Quanto vão nos fazer esperar? Rio:… Liselotte-san. Liselotte: S-Sim. Rio: Eu te amo. Liselotte: *Envergonhada* Celia: I-isso é um kabe-don… Satsuki: Corta, corta! O que diabos foi isso? Não tem nada a ver com kabe-don! Rio: Como assim! Satsuki: O script da Latifa-chan foi muito bem claro. Você tem que chamar a Liselotte-san só pelo nome! Satsuki: Além disso, cadê a paixão? Rio: * khh * Celia: E-essa é a primeira vez que vejo o Haruto tão frustrado. Satsuki: Antes de fazer o kabe-don, você precisa encará-la mais de perto, olhar bem nos olhos dela e dizer bem suavemente na orelha “eu te amo”. Rio: Não está exagerando de mais? Satsuki: Mas é exatamente o que está escrito aqui no papel. Né, Latifa-chan? Latifa: Sim! Rio: Latifa… Satsuki: Muito bem, tomada dois. Rio:… Satsuki: Corta! Isso não é kabe-don, tá mais é pra kabe-ton! Rio: Tenha piedade, por favor… Satsuki: Negativo. Latifa: Tomada 3, Onii-chan. Rio: Eu vou te pressionar um pouco contra a parede, tudo bem Lisellote-san? Liselotte: S-Sim, tudo bem… Rio: Já que eu obtive a permissão da proprietária da casa, vou usar mais força. Por favor, me diga já foi o suficiente. Satsuki: Tá, pode deixar. Rio: Então… que tal assim? Satsuki: Melhorou um pouco, mas ainda não estamos lá. Rio: E… assim? Satsuki: Ótimo, perfeito. Rio: Certo, vou bater com força. Rio: Hmm, antes de falar a frase, chegue mais perto do rosto dela, olhe bem nos olhos e então diga suavemente na orelha… Rio: Ah… perdão pela demora. Liselotte: S-sem problemas, por favor. Rio: Então … Liselotte: ( O rosto do H-Haruto-sama está tão perto. Apesar de ser um homem, ele cheira tão bem, seu rosto é tão bonito, e essas sobrancelhas longas… ) Rio: Liselotte. Liselotte: S-Sim. Rio: Eu te amo. Liselotte: Eu também… Outras meninas: … Satsuki: V-viu só, Haruto-kun? Se tentar, você consegue. Foi uma atuação perfeita! Latifa: NÃO É JUSTO! Celia: I-incrível… Incrível! Então isso é um kabe-don. Miharu: Im-impressionante… realmente. Rio: Não, sério… Eu só não queria ter que continuar repetindo, então por favor … Liselotte:… Aishia: O rosto da Liselotte está completamente vermelho. Latifa: Ehehe. Eu me pergunto se a Liselotte-oneechan se apaixonou pelo Onii-chan agora? Liselotte: Hah!? Não, não é isso! É só que… se algum homem fizesse isso, qualquer garota se sentiria envergonhada. Sim, definitivamente é isso. C-Certo, Celia-san? Celia: Eh!? Por que está perguntando para mim? Não, quero dizer, se Haruto fizer isso comigo, acho que seria mesmo embaraçoso. Satsuki: Sem problemas, porque agora é a vez da Celia-san punida com o Haruto-kun também. Latifa: O que significa, agora é a vez da Celia-san tirar o papel! Celia: Ugh, já entendi, só preciso escolher um, certo? Não consigo imaginar nada mque seja mais constrangedor do que isso… Celia: Hmm, vejamos… “Peça ao Haruto para fazer um yuka-don e dizer ‘Latifa, eu te amo, eu quero te abraçar” é o que diz. Celia: Ao invés da parede, agora é o chão? Então a gente só tem que repetir a mesma coisa que antes, só que no chão? Latifa: Ugh, Não, não é só isso, leia de novo! É para ele te abraçar também! Celia: QUER DIZER QUE VAI SER PIOR QUE O KABE-DON??? Latifa: Que inveja, era para eu ter tirado esse. Celia: Nada me deixaria mais feliz do que dar esse papel a você! Não tem como, não dá, eu não consigo! Só de imaginar isso já é constrangedor! Satsuki: Se não fosse para constranger, qual a graça teria? Latifa: Nenhuma! Satsuki: Muito bem Haruto-kun, agora que você já sabe fazer um kabe-don, um yuka-don não vai ser problema, certo? Rio: S-Sim, acho que já tenho uma idéia… Satsuki: Ótimo. Pode ser um pouco repentino, mas vamos dar início logo Rio: Antes, deixe-me ver o que está escrito. Será um problema se precisarmos repetir por causa de alguma informação que ficou para trás. Celia: Ugh… vejamos, ainda tem mais no verso… NÃO ISSO É MUITO EMBARAÇOSO! Rio: Vejamos, empurre o outro com grande força, e então colóquea-a carinhosamente com as costas no chão, deite em cima dela, traga o rosto para perto, olhe bem nos olhos… Miharu: Latifa-chan… Liselotte: O grau de detalhamento é um pouco… Miharu: Mas isso de empurrá-la contra o chão, eu não acho uma boa idéia. Liselotte: Bem, que tal se formos para o quarto de hóspedes? Há uma cama disponível lá. Celia: C-CAMA!? Liselotte: Achei que fosse melhor do que deitar no chão. Se for em um sofá, poderia quebrá-lo se você usar muita força. Celia:… Satsuki: Uma vez que está resolvido, vamos imediatamente!
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentário