Grimgar – Drama CD – Faixa 1
Hai to Gensou no Grimgar
Grimgar of Fantasy and Ash
Drama CD – Faixa 01
Quando acordei, estava escuro, Mas não tão escuro como breu. Um dia… Sinto que talvez isso já tenha acontecido antes. Este lugar… Céu… Estrelas… Onde fica esse lugar? Aliás, eu… Tem mais alguém aí? Sim. Aqui… Sim. Ainda bem. Quantos somos? Que tal contarmos? Ah, bem… Começando por mim, um. Dois. Três. Qua Quatro!! O primeiro a falar ganha! E-Então… Seis. Sete, talvez Esqueci… Mesmo que a Yume tenha sido quem deu a ideia. Desculpa, oito Faltou mais alguém? Parece que não… Oito pessoas, então. Bastante né? Então, onde será que estamos Ninguém sabe? Onde fica esse lugar? Que merda! Mesmo com oito pessoas aqui, nenhum serve pra nada. Você também é uma dessas pessoas, não é? Não me compare a vocês! Que merda. O que aconteceu? Que perigo! Eu quase cai! Não venham pra cá! É um penhasco! Penhasco! Precipício! É mesmo um penhasco… E é bem alto… Se cairmos aí, não tem mais volta. Em baixo do penhasco… O mar? Como assim? A gente tava era acampando aqui? Não tenho lembranças de nada disso pelo menos… Lembranças… Por falar nisso… Manato O que foi isso do nada? Manato? O que é isso? Eo meu nome. Eo seu? Ranta Um máximo não é? que acha? Hein? Um máximo? Que foi? Tem algum problema com isso? Então… Eu sou o Moguzo Yume né… Yume! Hum, você já falou isso antes. Porque a Yume é a Yume… Eu sou Haruhiro. Me chamo Shihoru. Eu sou a Mary Kuzaku Calma ai… Não é possível lembrar de mais nada além do nome… Quer dizer que é o mesmo para todos? Isso significa que… Amnesia. Só é possível lembrar do próprio nome… Por que estou em um lugar como este…? Nem sei… Ah? Eu não tenho nada, nem uma coisa que eu possa usar como arma… Arma? Realmente… Estou de mãos vazias… Mãos vazias… Né? Mãos vazias Sério? que diabos é isso? Hoje é nosso primeiro dia neste lugar desconhecido. A noite estava chegado e finalmente começamos a ter uma ideia do que havia ao nosso redor. Identificamos uma floresta ao norte do penhasco e além dela, uma alta montanha se erguia como uma barreira. Nós, um grupo de oito pessoas, decidimos entrar na floresta por enquanto. Estávamos começando a sentir fome e nos perguntávamos se conseguiríamos achar algo para Comer Ei! O que vocês estão fazendo? Acho que encontrei algo para mim comer! O quê? O Ranta estava bem aqui agora há pouco. algo para mim comer Quando ele foi para tão longe assim? Vamos até lá? Aquele garoto é uma pessoa extremamente egoísta. Ei, ei, olhem só! Esse cogumelo parece comestível, não é? Com essas listras vermelhas e azuis… Será que é possível comer? De alguma forma… Acho que é possível comer, sim. Ei, venham logo! Não fiquem enrolando, seus inúteis! Fi venham logo! Não fiquem enrolando seus Yume não é takoyaki, mas parece delicioso. Tako… yaki Caramba, ele tem uma boca suja. Cara, você é alto, precisa tomar cuidado. Sim, aí! Mas, Moguzo, você até que é bem grandão também, né? Sim, embora eu não seia tão grande quanto você, só Mas ser grande não é algo bom? que Caupo muito espaço. Mas ser grande não é algo bom? C-Creio que, talvez, sim… Ereconfortante, não é? Isso não é verdade. Mas seria bom se fosse. Ei! Parem com conversa fiada, ou vão acabar mortos! Que barulhento.. Olhem isso! Todas essas frutas aqui parecem prontas para serem comidas, não é mesmo? Uau, é verdade. Não é? E você, agindo assim, todo surpreso, é apenas um Parupiro mesmo. Parupiro? Para você, Parupiro já é o bastante. Ouça, quando se é tão másculo quanto eu, é natural brilhar em um ambiente selvagem. Entendeu? Ah, então é por isso que é um selvagem Como é? Vou esfregar isso na sua cara! Estilo selvagem! Qual é a desse cara? Ele está tentando ao máximo fazer com que as meninas o odeiem ou algo assim? De jeito nenhum! É claro que eu quero ser popular! Ser adorado por todos é o meu sonho. Mas se isso significar abrir mão de minha natureza selvagem só para ser querido, prefiro permanecer fiel a mim mesmo. Mesmo que isso signifique ser odiado, que assim seja Em certo sentido, é bem masculino né Né não? Bom, da minha parte, eu vou continuar não gostando de você, se é isso que você quer. VVem com tudo! O ódio e a antipatia são só formas de afeto, afinal Bem positivo né. Bem, deixando isso de lado… Não tente simplesmente deixar de lado o meu Dem grande problema! AL Essas frutas, serão que são parentes das berries? Parecem comestíveis, mas precisamos investigar. Você entende bastante sobre isso? Não tenho certeza. Yume não lembra bem, só tem um pressentimento. Como devemos investigar? É mesmo né, você olha e… Cheira. Olhar e cheirar? Em vez de só cheira talvez seja melhor amassare Ah, e verdade. Sim. Ver o que acontece Ah, é verdade. Sim. Não tem um cheiro estranho, acho Depois disso, aplique um pouco na pele para ver se causa alguma reação alérgica. Entendi… Parece que está tudo bem. Agora, coloque um pouco na boca para testar. AgQue chatice! Já está demorando demaistar. Não é para engolir. Tem que deixar na boca por um tempo antes de engolir. Por que não disse logo? Já engoli! E se eu morrer, o que você vai fazer? Vou rezar pelo seu descanso. Vamos ter que preencher o buraco deixado, né? Não enterre assim de qualquer jeito! Antes disso, e melhor chemal Não enterre assim de qualquer jeito! Cremar? Algo errado? Ah, não, não é nada. Então, Ranta, você tá sentindo algo estranho? Ha?mesmo. Não sinto nada de estranho, mas é porque sou muito selvagem, Espera um pouco… Droga! Ezoeira. Isso não tem graça nenhuma. Parece que, depois disso, ele ficou bem. Então, essas frutas parecem comestíveis. Na verdade, o mais importante é garantir água. É a prioridade número um. Em uma floresta, se encontrarmos plantas com forma de copo, Em uma florestase encontrarmos plantas.com a água que se acumula nelas deve ser potável. Torma de copo Parece que não tem nenhuma assim por aqui. Além disso, também acho que se cortarmos algumas coisas por aí, pode sair água. AMas mesmo se quisermos cortar algo,restamos dels coisas pemãos vaziasair água. complicado. Você parece saber bastante sobre isso né, Yume. Porque será né Talvez você tenha sido um macaco na vida passada? E você agora parece um macaco das montanhas. Isso não é um elogio! Por que você achou que isso seria um elogio? É porque você é fatalmente burro? Se continuar me xingando assim, eu posso acabar despertando algo dentro de mim. Tá pronta pra isso? Que nojento. Vida passada, hein? Não, é que a situação está tão estranha que estou Começando a pensar em coisas bizarras. Tipo o quê? Ah, por exemplo, pensando que talvez eu esteja dormindo em algum lugar e isso seja apenas um sonho. Isso… eu também pensei em algo um pouco parecido com isso. Realmente, com certeza parece um sonho. Tipo… É difícil explicar, mas… É difícil de explicar, Mas se for um sonho, não parece tão ruim. Ha?! Como assim não é ruim? Não tá faltando um senso de urgência? E’outra… Vem cá, Moguzo Viu? Isso não é um sonho. E precisa bater nos outros assim, do nada? Idai, tá tudo beParceiros?mos parceiros. Parceiros? Ha? Parceiros? Foi o que eu disse né? Parceiro do Moguzo Eu? Do Ranta-kun? Se for um incômodo, é melhor negar. Como é história aí? Não é um incômodo, na verdade, eu fico feliz. É mesmo? Bem, é assim mesmo. Sou eu, e ninguém mais, que é o parceiro dele. Realmente, tudo isso é apenas um sonho terrível Realment Que você quer dizer.com isso?! terrível Que você quer dizer com isso?! N-N-Não me assuste assim, quase me fez mijar nas calças Você se mijou? Ainda não, mas quase que isso aconteceu, só isso. Esqueçam isso, não importa agora. Olhem ali Será se é um animal? Estava se movendo agora à pouco. Onde? É verdade, tem algo ali Será que é um animal perigoso? Será? Se conseguirmos pegar, vamos descobrir. Pode ser que seja comestível. Certo, vamos lá? O que foi? Manato. Nada, vamos com cautela. Certo. Um pouco adiante, havia um rio, e o que estava bebendo água ali era uma criatura misteriosa. Não consigo explicar exatamente o que és Mas…é parece que eu conheço… O que é aquilo? Parece um macaco sem pelos. Um macaco? É um gobuchin, não é? Gobuchin? Gobu? Talvez Sim.Goblin. Sim. Mas… Goblin? Não faz muito sentido, mas, ao mesmo tempo, tem uma certa lógica. É meio contraditório. Bem, vamos apenas dizer que é um goblin por enquanto Isso é muito irresponsável. Fiquem quietos. Que perigo… E porque vocês estavam fazendo barulho Que personalidade horrível. Seu caráter está arruinado. B-Bem, ele não faz por maldade. Apareceu outro, Não era só aquele? Tem vários ao redor. S-S-Seus idiotas! Fomos descobertos. Não culpe os outros! Agora não é a hora pra isso seu! Burro Vamos correr, pessoal, rápido! Droga, é pequeno, mas é bem rápido. Vocês são uns idiotas! Era para vocês agirem como iscas! Um deles está me seguindo! Por que você está caminho de grama Você quis dizer falando assim, não Caminho de grama. Só pra esclarecer. Pessoal, pra onde? Shihoru-san, aqui! Não se separem, senão vão se perder Ranta-kun, levante-se! Haru, ai Haruhiro!
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentário