Death March – Drama CD 2 – Faixa 6
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku:
Drama CD – A Colméia das Abelhas-Fadas
Faixa 6
[Aialize]: Aialize aqui. [Aialize]: Sendo a Árvore Sagrada da Floresta Boruenan desde os tempos antigos. [Aialize]: Vigiar e proteger o mundo tem sido a minha missão. [Aialize]: Entretanto, nos últimos tempos venho experimento dias excitantes. [Aialize]: Como nunca antes havia sentido. [Satou]: Boa tarde, Aze-san! [Satou]: Eu trouxe a caixa da colméia, a muda de pessegueira, e os outros materiais como pedido. [Aialize]: Obrigada, Satou! [Lulilutoa]: Para reunir todos os materiais tão depressa… [Lulilutoa]: Não se pode subestiar a força do amor, não é Aze-sama? [Aialize]: Lu-Lua! [Satou]: Se for pela Aze-san, eu poderia mergulhar no fogo ou no fundo do oceano. [Aialize]: S-Satou, você também não! [Satou]: Ahaha, só estamos brincando. [Satou]: A Mia, as meninas e mais alguns conhecidos ajudaram também. [Satou]: Aqui. [Satou]: Veja se não ficou faltando nada. [Lulilutoa]: Sim. [Lulilutoa]: A muda de pessegueira, a caixa da colméia, os materiais do labirin… to… [Lulilutoa]: Hm? [Satou]: Tem realmente algo faltando? [Lulilutoa]: Hmm… Aze-sama. [Lulilutoa]: A senhora poderia verificar a caixa da colméia um instante? [Lulilutoa]: Sinto que tem alguma coisa de diferente, mas não sei exatamente o quê… [Aialize]: Eu não vejo nada de… [Aialize]: Ah! Tem mesmo sim! [Satou]: (Pela cara que a Aze-san está fazendo.) [Satou]: (Parece que a Lua-san estava certa.) [Aialize]: Eu sinto muito, Satou… [Satou]: Não é culpa sua, Aze-san. [Satou]: O erro foi meu de não ter checado logo de incío. [Aialize]: Satou… [Satou]: Além disso, Arisa e as meninas coletaram material suficiente para construir mais de uma. [Satou]: Vamos fazê-la. [Lulilutoa]: Eh, Fazê-la…? Você quer dizer, aqui? [Satou]: Sim, isso mesmo. [Satou]: Eu tenho o modelo da caixa aqui… [Satou]: Então, espalhamos uma toalha sobre a mesa… [Satou]: Ativo o feitiço [Cobertura de Ar] para não voar farpas de madeira ao redor… [Satou]: Agora, basta algumas ferramentas mágicas de múltiplos usos e o feitiço [Mãos Mágicas]… [Aialize]: In-incrível, incrível! Satou é mesmo incrível! [Lulilutoa]: N-não, pode mesmo ser incrível, mas… [Lulilutoa]: Nesse momento, uma tora de madeira está sendo processada sozinha na frente dos seus olhos! [Lulilutoa]: N-Não acha que tem ago de errado com isso??? [Aialize]: Por que seria errado? [Aialize]: O Satou está apenas preparando a colméia como pedimos, não está? [Lulilutoa]: D-disso eu sei. [Lulilutoa]: O que estou querendo dizer é que é impossível não reagir com esse nivel de bizarrice! [Aialize]: Hmm… [Aialize]: É bem habilidoso… né? [Lulilutoa]: Huh…? [Lulilutoa]: S-sim, sim! Habilidoso, inumanamente habilidoso! [Aialize]: Não seja malvada, Lua! [Lulilutoa]: Mas não estou sendo! [Lulilutoa]: Só atestei a verdade! [Satou]: (Me chamar de “inumano” já é demais.) [Satou]: Terminei com a construção. [Satou]: Tudo o que resta é colar as partes e estará pronto. [Satou]: Originalmente, existe algum truque para fazer com que as partes da caixa fiquem bem unidas. [Satou]: Mas, parece ser um segredo comercial. [Aialize]: Nesse caso, permita-me investigar. [Aialize]: [A Árvore Sagrada Aialize faz um pedido aos Espíritos da Floresta Boruenan.] [Aialize]: [Guiem-me através de suas raízes… até a Árvore Sagrada… e reatem a nossa ligação.] [Lulilutoa]: São em momentos assim… [Lulilutoa]: Que a Aze-sama… [Lulilutoa]: Demonstra toda a dignidade da Árvore Sagrada, não é…? [Satou]: Particularmente, eu amo a ambas, a Aze-san de sempre e a Aze-san Semi-Deusa. [Lulilutoa]: Sim, sim. Obrigada por me lembrar. [Aialize]: Satou! Era isso que procurava? [Satou]: Aze-san, muito obrigado. [Satou]: Lua-san, tem mais alguma coisa que não esteja direito? [Lulilutoa]: Não, nenhuma. [Satou]: Quanto ao serviço de unir as partes da colméia e os materiais do labirinto, posso ajudar? [Lulilutoa]: Quanto a isso, está tudo bem. [Satou]: Algum elfo artesão irá cuidar do restante? [Aialize]: Não. [Aialize]: A partir de agora, as próprias Abelhas-Fadas terminarão. [Aialize]: Os retoques finais precisam ficar ao encargo delas, ao que parece. [Satou]: Pensando bem, você realmente disse algo assim. [Satou]: Tudo bem se eu assistir enquanto elas…? [Aialize]: Eu sinto muito… elas são um pouco tímidas… [Lulilutoa]: Uma vez eu fiquei curiosa e quando elas me viram, desistiram de fazer o ninho. [Satou]: Entendo. [Satou]: Nesse caso, vou deixar de lado. [Aialize]: Assim que as abelhas terminarem, irei avisá-lo. [Aialize]: Podemos ir vê-las juntos então. [Satou]: Sim, por favor. [Lulilutoa]: Portanto, Aze-sama. [Lulilutoa]: Faça a entrega o mais rápido possível. [Aialize]: Entendido, Lua. [Satou]: Então, se mederem licença. [Aialize]: Já está indo? [Satou]: Farei uma visita assim que possível. [Aialize]: Sim, aguardarei ansiosa! [Lulilutoa]: Fala sério, ficam flertando a cada brecha! [Lulilutoa]: É hora de ir, Aze-sama! [Aialize]: Ah, Lua! Não precisa ser tão apressada! [Aialize]: Até a próxima, Satou! [Satou]: Até, Aze-san!
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentário