Death March – Revisado – CapĂtulo 2 – Arco 5
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
Death March To The Parallel World Rhapsody
Web Novel Online:
Death March 5-2
[Jornada â Parte 2]
Satou aqui. Caminhar Ă© Ăłtimo, nĂŁo Ă©? Quando se estĂĄ cercado pela natureza, inalando o aroma das ĂĄrvores e da grama, vocĂȘ se esquece completamente de todo o estresse do trabalho.
âââ
Depois de cuidar dos cavalos, comecei a compor os materiais para fabricar mais desodorante atrås da carruagem. Isso porque eu queria fazer alguma coisa em relação ao cheiro forte das peças de couro e da lã.
Rudy: Embora o Satou fale em âdesodoranteâ, ele nĂŁo se refere aos aerossĂłis perfumados que usamos no dia a dia, mas sim de uma poção que Ă© capaz de eliminar completamente os cheiros.
Enquanto trabalhava, Liza veio me perguntar se estaria tudo bem nĂŁo preparar uma sopa de acompanhamento, pois nĂŁo havia lenha suficiente para o cozimento.
Porém, estava frio e também o pão preto que vendiam em Seryuu era muito duro para se comer sem algo que o amolecesse. Foi então que coloquei os olhos na Chapa de Aquecimento que eu estava usando para aquecer a ågua do meu experimento.
Decidi entĂŁo usar ela para ajudar na cozinha. Se a usĂĄssemos para aquecer a sopa e entĂŁo colocar lenha o suficiente para terminar de ferver, daria tudo certo. Quanto ao suprimento com poder mĂĄgico, deixei por conta da Arisa.
Ainda assim, nunca pensei que conseguir lenha neste mundo poderia ser tĂŁo difĂcil. Talvez tivesse sido melhor ter trazido alguma de Seryuu. Caso fiquemos em uma situação realmente precĂĄria, posso tirar alguns restos de madeira que estĂŁo entulhando no meu [ArmazĂ©m]. A parte chata era que eu tinha que pegar toras que fossem pequenas o bastante para passar pela abertura da [Caixa de Itens] para nĂŁo levantar nenhuma suspeita.
âââ
Passado algum tempo desde que comecei a fazer o desodorante, o aroma agradåvel da sopa chegou até a mim que estava atrås da carruagem. O produto final do meu experimento era um pó branco que coloquei dentro de uma pequena bolsa, e que poderia ser utilizado espalhando por cima da fonte do odor que se quisesse eliminar.
Tirei algumas das peças de couro e de lã de dentro do [Armazém] e os coloquei em um saquinho junto do desodorante dentro da [Caixa de Itens]. Como a quantidade era maior do que a minha atual capacidade de carga, coloquei alguns pontos na habilidade até que ela atingisse o level 4.
Liza veio no exato momento em que terminei para avisar que o almoço estava pronto, como se ela tivesse me observado desde o inĂcio para saber o timing perfeito.
Agora que os preparativos para o almoço estĂŁo terminados, vou chamar a Tama e a Pochi de volta. â E entĂŁo, chamei as duas em voz alta.
Talvez seja melhor comprar um apito na prĂłxima cidade que chegarmos.
Eu tinha alguns apitos mĂĄgicos no meu [ArmazĂ©m~], mas seria terrĂvel se eu chamasse sem querer algum tipo de Kaijuu ou Anjo Vingador por acidente, entĂŁo era melhor nĂŁo.
Rudy: Kaijuus são monstros gigantes que nós vemos em séries como Godzila, Ultraman e Power Rangers.
â Uma presa, nanodesu!
Pochi foi a primeira a vir carregando orgulhosamente um coelho em suas mãos. As orelhas eram um pouco curtas demais para um coelho, eu diria. De acordo com a leitura do [AR] aquele era um Coelho de Orelhas curtas, mesmo. Quanto a Pochi, ela estava completamente suja, com folhas e lama da cabeça aos pés, mas com um enorme sorriso no rosto.
Entreguei o coelho que recebi para Liza e parabenizei Pochi lhe acariciando na cabeça. Como eu não poderia deixa-la almoçar suja daquele jeito, coloquei um pouco de ågua num balde e limpei ao menos suas mãos e o rosto.
Quando estĂĄvamos no labirinto, criei uma polĂtica de que, antes das refeiçÔes, eu lhes daria um balde com ĂĄgua para que se higienizassem primeiro. Pochi pegou o balde, molhou as mĂŁos e a cabeça, e se sacudiu para enxugar sem esperar que eu lhe desse uma toalha. Pelo visto, levaria algum tempo atĂ© tirar este hĂĄbito dela.
â Carne~? Tama trouxe presa~
Desta vez foi Tama que chegou com um presente.
O que serĂĄ que ela pegou? Alguma ave, talvez?
â Carne! Nano… desu? â Pochi inclinou a cabeça parecendo meio confusa.
Quando me virei para ver o que era, a coisa que Tama tinha nas mĂŁos foi um rato com mais de 80 cm… ou nĂŁo. De acordo com a leitura do [AR] aquilo era um homem-rato da raça dos Ratkins. Ele parecia estar inconsciente, mas pelo menos ainda respirava.
â NĂŁo, Tama. Deixe ele ir.
Apesar de parecer um pouco triste, ela disse âPresa ruim~?â e se aproximou inclinando a cabeça. Eu quase que mudei de ideia quando vi a decepção nos olhos dela, mas resisti firme no fim. NĂŁo seria nada bom acostumĂĄ-las a comer pessoas. Creio que fosse uma boa lhes ensinar isso de maneira gradual
â Esse tipo de presa vai prejudicar o seu estĂŽmago, entĂŁo nĂŁo.
â Aye~
Tama começou a girar com o Ratkin nas mãos até que ganhou velocidade o suficiente e o atirou para longe.
Ei, ei, ei, isso Ă© muito bruto, nĂŁo importa como se veja.
A barra de vida do Ratkin diminuiu um pouco com a queda, mas ele continuava vivo segundo o [AR]. Ainda fazendo a leitura, o homem nĂŁo tinha nenhuma habilidade e sua idade foi de dois anos. Como esperado de ratos, eles cresciam bastante rĂĄpido.
Por sinal, ele tinha alguma coisa que parecia uma bola de lama em suas mĂŁos, mas como eu nĂŁo tinha o menor interesse naquilo, deixei de lado. Provavelmente era o lanche dele daquela tarde.
Ele continuava inconsciente, entĂŁo o levei para mais longe das minhas meninas e coloquei algumas frutas em volta dele como pedido de desculpas pelo ocorrido.
Rudy: Satou-kun, Ă© assim que vocĂȘ trata outras pessoas? Quando digo que ele Ă© um monstro, todo mundo diz que estou exagerando…
Do outro lado, Liza rapidamente jĂĄ tinha desossado o coelho que Pochi capturou e começou a prepara-lo na fogueira. As entranhas foram limpas e cortadas em pequenos pedaços por Liza e assadas com algumas ervas. Por sinal, estĂĄvamos utilizando o tronco de uma ĂĄrvore morta que Tama achou do outro lado das rochas como combustĂvel para a fogueira.
â A barriguinha de Pochi estĂĄ roncando, nodesu…
â Ah, imitar os outros Ă© ruim, nanodesu!
â Carne~nanodesu~
Arisa pediu comida imitando a fala da Pochi que imediatamente protestou, mas acabou sendo traĂda pela Tama no caminho.
Devo admitir que foi um pouquinho engraçado, nanodesu.
Como parecia que o Ratkin não acordaria tão cedo, decidimos começar a comer.
Liza me ofereceu o maior pedaço de carne, mas eu imediatamente o oferici para a Pochi, a nossa MVP desta rodada. O segundo pedaço foi dado para Tama que, embora não tenha conseguido uma presa boa, foi a mais ativa na aquisição de lenha.
A carne do coelho era macia e deliciosa. Eu nĂŁo sabia se era por causa das habilidade de Liza na cozinha ou se era porque os ingredientes estavam frescos, mas boa comida era sempre boa comida.
Ela também me ofereceu as entranhas, mas para mim a carne jå era o bastante, então a declinei.
Kasakasa.
Mesmo sem olhar na direção do som, eu sabia pela leitura do radar que o Katkin havia acordado e estava fugindo. Depois do almoço fui conferir o lugar onde ele estava caĂdo e percebi que as frutas tinham sido devidamente levadas.
âââ
Eu estava desfrutando de uma bela xĂcara de chĂĄ junto a Lulu e a Liza depois do almoço. Lulu colocou o chĂĄ para mim. Mesmo sendo de um reino pequeno, ela havia sido instruĂda a como preparar um chĂĄ na corte real. Por isso, o chĂĄ que ela preparava estava num nĂvel completamente diferente de tudo aquilo que eu havia provado em minha vida. Realmente delicioso.
Ela sorriu timidamente quando a elogiei por isso.
Arisa tinha ido explorar a formação rochosa junto de Tama e Pochi. A pessoa em si disse âestou mantendo o olho na segurançaâ, mas tudo o que eu via era uma menina procurando aventuras em seu olhar.
Vasculhei o meu [Mapa] enquanto desfrutava do aroma do chĂĄ.
Tentei ver aonde teria uma vila Ratkin por aqui, mas o Ășnico que encontrei foi aquele de mais cedo. Poderia ser que aquela criança estava perdida?
Ainda de acordo com o mapa, a vila mais prĂłxima dos Ratkins estava escondida a algumas dĂșzias de quilĂłmetros ao sudeste daqui, Portanto, este menino se perdeu e acabou parando no territĂłrio dentro do condado. A boa notĂcia era que ele estava se dirigindo na direção correta e a Ășnica coisa perigosa por aqui seriam as raposas, entĂŁo eu nĂŁo tinha com que me preocupar mesmo que o deixasse sĂł.
Como eu estava antes procurando por monstros, habilidades Ășnicas e level na minha pesquisa, acabei deixando passar o Ratkin de antes. Pode ser que haja bandidos tambĂ©m. EntĂŁo fiz alguns ajustes no escopo da minha pesquisa.
Hmm…
Assim como esperado, tinha bandidos mesmo. Mas como eles estavam a uma boa distĂąncia e a estrada principal nĂŁo cruzava o caminho deles ao sudeste da montanha, nĂłs provavelmente nĂŁo os encontrarĂamos tĂŁo cedo.
Oh!
Quando desafunilei ainda mais o filtro, diversos pontos vermelhos surgiram rapidamente na minha tela, apesar de quando olhei em volta não consegui ver ninguém. Isso porque normalmente insetos ou pequenos animais não seriam mostrados por conta da configuração padrão.
Olhando para o ponto vermelho mais prĂłximo, percebi que alguma coisa estava tentando fugir.
Seria algum animal procurando pelos restos que deixamos? Se este mundo fosse um jogo, animais sem intensĂŁo agressiva seriam excluĂdos do radar, nĂŁo Ă©? Mas que problema.
Acho que vou tirar das pesquisas qualquer coisa com level 1 que nĂŁo seja venenoso. Afinal, eles nĂŁo machucariam nem se morderem.
Agora, tudo que nĂŁo tivesse veneno ou habilidades Ășnicas estava excluĂdo.
Hmm, mas o nĂșmero de pontos vermelhos nĂŁo diminuiu. Espera, isso sĂŁo insetos? Tem alguns mosquitos voando em volta e a descrição da raça deles estĂĄ dizendo [CaracterĂstica Racial: Drenar Sangue]. Ou seja, mosquitos sugadores de sangue, hein?
Vamos deixar essa configuração para apenas quando estivermos viajando por alguma montanha ou matagal e excluir qualquer coisa além de venenoso em situaçÔes normais. Claro, farei alguma coisa com relação aos pontos vermelhos que achei na leitura do [AR], pois se forem bichos de apenas level 1, eliminå-los não serå esforço algum mesmo.
âââ
Quando eu estava prestes a terminar os ajuste, ouvi a voz da Arisa me chamando do topo de uma das pedras.
Como foi que ela subiu até ali?
â VocĂȘ encontrou alguma coisa?
â Mais ou menos. Sobe aqui para dar uma olhadinha.
Pochi apareceu de trĂĄs da pedra carregando a Tama nas suas costas. Aparentemente, a Arisa tinha usado essas duas como escadinha para subir no alto daquela rocha.
â Arisa, injusto~
â Pochi tambĂ©m quer subir, nodesu.
Arisa estendeu a mão para puxå-las, mas ela não tinha como fazer isso com apenas um braço; Jå que as duas realmente queriam subir, as levantei uma a uma.
Como isso significava que eu também não conseguiria subir, decidi pular até lå em cima de um ponto fora da vista de Liza e Lulu.
â DĂĄ uma olhada nisso.
Olhei na direção em que ela apontou, mas tudo que pude ver foram mais rochas caĂdas. O que serĂĄ que ela estĂĄ querendo me mostrar?
â O que tem de mais?
â SĂ©rio, olha direito!
Ah, acho que agora entendi.
â Aquilo sĂŁo portĂ”es Tori?
Rudy: Um portĂŁo Tori sĂŁo aqueles arcos vermelhos que se vĂȘ na frente dos templos.
â NĂŁo sei dizer ao certo jĂĄ que sĂł tem escombros, mas acho que seriam trĂȘs portĂ”es alinhados um apĂłs o outro, nĂŁo? Talvez aqui fosse um templo antigamente?
Eu encarei os destroços por um tempo atĂ© que apareceu a leitura do [AR]. A princĂpio, achei que fosse apenas as ruĂnas de alguma civilização antiga, mas…
â Eles sĂŁo os destroços de algum portal para outras regiĂ”es.
Que nem aqueles portais que frequentemente aparecem nos jogos para outras cidades. O que estava aqui parecia ter sido destruĂdo em tempos imemoriais, entĂŁo nĂŁo era possĂvel nem tentar imaginar se era ou nĂŁo possĂvel reparĂĄ-los.
Ouvindo a minha resposta, Arisa imediatamente gritou âDĂĄ para reconstruĂ-los!?â, mas eu imediatamente respondi âImpossĂvelâ.
A ideia de encurtar nosso caminho como nos jogos parecia atraente, mas preferi evitar o risco de acabar em alguma regiĂŁo desconhecida. Como programador de jogos pode parecer estranho vindo isso de mim, mas como os jogadores podiam se jogar nos portais sem se preocupar para onde iriam?
Aparentemente, as rochas continuam com suas propriedades mĂĄgicas ainda ativas, pois elas reagiram no momento em que derramei o meu poder mĂĄgico sobre elas. Apesar de que era melhor para agora antes que eu acabasse recebendo a mensagem [VocĂȘ estĂĄ preso dentro de uma rocha] por ser querer ativar o portal destruĂdo.
âââ
Assim que partimos, as nossas trĂȘs meninas acabaram entrando no reino encantado dos sonhos. Talvez por causa das barrigas cheias, a tremedeira da carruagem serviu de canção de ninar. No caso de Arisa, a fadiga tambĂ©m parece ter sido uma importante parcela tambĂ©m.
â Mestre, o senhor se importaria de me ensinar a como dirigir?
â Claro, sente-se do meu lado.
Aceitando o pedido de Liza, fui um pouco para o lado para lhe dar algum espaço no banco do cocheiro. Seria ótimo ter mais pessoas ajudando a guiar os cavalos. Por isso decidi ensinar as outras meninas também.
â VocĂȘ gostaria de aprender tambĂ©m, Lulu?
â Sim, eu adoraria.
Tentei a sorte com a Lulu que estava por perto e inesperadamente recebi uma resposta positiva.
Parei a carruagem por um instante e pedi para que ela se sentasse no banco enquanto eu segurava as rédeas por detrås dela. Desse modo, eu poderia ensinå-la ao mesmo tempo que a Liza.
â O primeiro passo Ă© segurar as rĂ©deas.
Entreguei o comando dos cavalos para Liza.
â Deixe elas um pouco soltas, mas tenha cuidado para nĂŁo larga-las mem momento algum.
Passei Ă s duas o ensinamento que tive de Yosagu-san. Elas cometeram apenas alguns pequenos deslizes que jĂĄ eram esperados para quem estava fazendo isso pela primeira vez, mas no geral as duas aprenderam bem a dirigir a carruagem.
No caso de Liza, eu diria que ela tinha apenas o suficiente para ser aprovada, mas não demorou muito até que ela dominasse a técnica muitas horas mais råpido que eu e imediatamente se tornou håbil o suficiente para me substituir como cocheiro.
>Habilidade: [Magistério] foi adquirida.
Quanto a Lulu, eu diria que ela era um pouco menos confiĂĄvel do que a Liza. Boa o bastante para dirigir numa linha reta e plana, mas seria necessĂĄrio um pouco mais de prĂĄtica para que ela se tornasse autossuficiente.
Enquanto assistida por mim e por Liza, a carruagem prosseguiu chacoalhando vigorosamente nas mĂŁos de Lulu ao longo da estrada por entre as colinas.

Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio