Death March – CapĂtulo 39 – Arco 17
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
Death March To The Parallel World Rhapsody
Web Novel Online:
Death March 17-39
[Os Caminhos do Labirinto e o Corredor Lunar]
â»Este capĂtulo nĂŁo segue na perspectiva do Satou, sendo narrado em terceira pessoa.
â L-LĂlio!
Um rapaz de cabelos negros, John Smith e uma jovem de cabelos avermelhados, LĂlio, trocaram olhares em frente a fonte da praça na frente da mansĂŁo do senhor da cidade de Seryuu.
â O-o que vocĂȘ quer?
Sentindo a atmosfera diferente ao redor de John Smith, o rosto de LĂlio ficou vermelho. A troca nervosa causou uma combinação de nervosismo e timidez entre os dois.
â Aah, ele gaguejou…
â Chiii, fale baixo, ou entĂŁo eles vĂŁo ouvir a gente.
â Vamos lĂĄ, qual Ă©~
HĂĄ uma pequena distĂąncia dali, as colegas de trabalho de LĂlio, Ruu e iona, alĂ©m das duas beldades que faziam parte da escolta da caravana de John, estavam assistindo ao encontro Ă s escondidas.
â Vo-vocĂȘ ace-ceitariaâŠ
Joh tropeçou nas palavras quando viu os olhos cheios de expectativas de LĂlio.
â Ei, nĂŁo vai me dar uma de covarde agora!
â Presidente, eu sei que o senhor consegue!
Ruu e uma das beldades sussurraram os seus encorajamentos.
â ACEITARIA CARSAR GOMIGO!!!
Guiado pelo Ămpeto do momento, ele fez a proposta de casamento. Suas palavras se atrapalharam um pouco, mas ambos nem notaram o acontecido.
â BOA! ELE DISSE!
â PRESIDENTE!
Mas as duas congelaram imediatamente quando viram o sorriso radiante de LĂlio se esfriar.
â Vo-vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sĂł querendo a mim como guarda-costas para as suas duas lindas amantes, nĂŁo Ă©?
â A-AMANTES!? VOCĂ ESTĂ ENGANADA! ELAS SĂO SĂ MINHAS ESCOLTAS!
â SĂł escoltas?
â SIM! EU JAMAIS TOQUEI UM DEDO NELAS!
John tentou desesperadamente limpar o mal-entendido de LĂlio.
â VocĂȘ Ă© a Ășnica em quem eu quero pĂŽr as mĂŁos!
â I-idiota! NĂŁo diga uma tĂŁo embaraçosa dessas!
LĂlio ficou completamente envergonhada da declaração escandalosa que John Smith fez no meio da praça. No instante em que ela estava a beira de virar o rosto e ir embora, ele correu para ela e a abraçou tĂŁo apertado que o nariz dos dois quase que se tocaram.
â Eu vou dizer isso de novo. LĂlio, eu quero vocĂȘ como minha esposa!
â (T-tĂĄ, certo⊠Sim, vamos nos casar).
â LĂLIOOOOOOOOOOOOOO!!!
John abraçou LĂlio que foi capaz apenas de sussurrar baixinho a sua resposta, enquanto fazendo a expressĂŁo de uma donzela apaixonada.
â Que alegria! Meus parabĂ©ns, Presidente!
â Chiii! Essa Ă© a parte onde ele beija ela!
â EntĂŁo parece que a LĂlio foi e deixou a gente para trĂĄs, hein?
â Vamos dar os parabĂ©ns tambĂ©m, mais tarde.
As duas beldades e as colegas de LĂlio deram as suas bĂȘnçãos enquanto assistiam ao casal apaixonado.
â LĂlio, venha morar comigo na cidade de Garleon, onde fica a sede da minha empresa.
John sussurrou no ouvido dela ao mesmo tempo em que a abraçava, sem mencionar que a razão disso era para afastå-la dos perigos do Labirinto de Seryuu.
â VocĂȘ virå⊠comigo?
â EuâŠ
O som do alerta da cidade silenciou a resposta tĂmida de LĂlio. Ao mesmo tempo, um grande tumulto pode ser ouvido de dentro do castelo e alĂ©m das muralhas da cidade.
â Ei, qual Ă©!? NĂłs estĂĄvamos chegando na parte boa aqui!
â Deixa o resmungo para depois, vamos voltar para o castelo. Ei, LĂlio! VocĂȘ vem com a gente tambĂ©m!
Iona colocou a mĂŁo no ombro de Ruu antes de levantar a sua longa saia e sair correndo. Ruu foi atrĂĄs dela logo em seguida.
â NĂŁo, por favor, nĂŁo vĂĄ! LĂlio!
John segurou-a pelo ombro.
â Me desculpa John, mas eu ainda faço parte do exĂ©rcito territorial agora.
Ela colocou sua mĂŁo sobre a dele e entĂŁo a afastou.
â NĂŁo se preocupe comigo. VocĂȘ vai ficar surpreso de saber que eu sou a melhor soldado em nosso esquadrĂŁo!
LĂlio respondeu a John em um tom relaxado, para tentar acalmĂĄ-lo antes de saudĂĄ-lo como um soldado e sair correndo.
â Presidente, eu pedi para a Rita ir atrĂĄs de saber o que estĂĄ acontecendo. NĂłs deverĂamos procurar um abrigo agora.
Uma de suas lindas guarda-costas chamou John para o abrigo subterrĂąneo assim que LĂlio se retirou. Afinal, nĂŁo tinha como saber o que viria, considerando os Ășltimos acontecimentos que vinham ocorrendo.
Rudy: Queria saber o motivo do autor ficar enfatizando que sĂŁo duas beldades. JĂĄ dava para colocar um nome nelas, nĂŁo?
â LĂlio, fique a salvo, por favorâŠ
Mesmo enquanto se remoĂa de seu estado inepto de poder apenas rezar pela segurança de sua amada, ele escolheu fazer o que achava ser a melhor ação que poderia tomar.
O alarme anunciava a chegada das hordas de monstros de vanguarda que inundavam para fora das torres pĂșrpuras nas redondezas. A força principal, liderada pelo Conde Seryuu, foi despachada em direção Ă s torres e Ă s muralhas. No entanto, o esquadrĂŁo de LĂlio ficou estacionado no forte que cercava o [Labirinto do DemĂŽnio], localizado nos subĂșrbios da cidade de Seryuu. Isso porque o Conde estava alerta de um possĂvel ataque vindo tambĂ©m pelo labirinto.
â Ei! Tem alguma coisa estĂĄ brilhando lĂĄ!
Ruu gritou de surpresa quando presenciou o que aconteceu além das muralhas da cidade.
â Deve ser a Magia do TrovĂŁo de Geezer-sama.
â Agora Ă© uma nĂ©voa branca! Ugh, tĂŁo frio!
â Esse tanto de frio⊠deve ser a Magia de Gelo de Isua-sama.
â Isua? Tinha alguĂ©m com esse nome?
â VocĂȘ nĂŁo a conhece, Ruu? Ă a dona da loja de magias que a Zena-san costuma ir.
â Aah! Aquela idosa!
No momento em que um gigantesco tornado de classe desastre surgiu para além das muralhas, incontåveis monstros de vanguarda foram soprados longe junto a areia e årvores.
â Acho que essa⊠foi a Zena-cchi?
â Ă para chamar ela de Cavaleiro de Prata Ar, agora.
â E o que importa do que nĂłs a chamamos!?
O que Ruu queria dizer mesmo era que ela se sentia triste por nĂŁo poder lutar ao lado de Zena, mas segurou a sua lĂngua. Embora elas mesmas tenham ficado bem mais fortes do que antes, ainda nĂŁo tinham qualquer espaço para lutar num campo de batalha onde magias de nĂvel desastre corriam Ă solta.
â Geh! LĂlio, Iona! Olhem no cĂ©u!
â D-DemĂŽnios!?
â E um montĂŁo deles!
â Essa nĂŁo! Eles estĂŁo indo na direção da Zena-cchi!
Iona parou LĂlio que estava prestes a correr.
â LĂlio, espera! Tenha fĂ© na Zena-san e nos outros!
â MasâŠ!
[Minhas camadas crianças, vivendo neste mundo.]
A imagem de um pessoa semelhante a nossa senhora, foi projetado no cĂ©u no momento em que LĂlio estava para argumentar.
â Mas que porra Ă© essa!?
â U-uma Deusa???
Ruu e LĂlio murmuraram quando olharam para cima.
Rudy: Ruu, que jeito Ă© esse de falar com nossa senhora!?
[Interferindo nas Torres PĂșrpuras⊠As âTorres do julgamentoâ e fazendo com que o Monstros do Julgamento escapem para fora Ă© um plano dos Deuses para reduzir a fĂ© das pessoas em direção ao Deus DemĂŽnio-sama.]
â EntĂŁo Ă© isso!
â Esses Deuses desgraçados! Devolvam as minhas doaçÔes!
â Graças Ă s torres que o Deus DemĂŽnio criou, nĂłs temos conseguido prosperar muito mais do que antes! Ele Ă© muito mais divino do aqueles outros Deuses malditos!
â Ă verdade! Vamos todos dar nossas graças ao Deus DemĂŽnio-sama!
Seduzidos por suas palavras, os soldados começaram a demonstrar o seu suporte ao Deus DemÎnio.
â E-ei, o que estĂĄ acontecendo aqui!?
â Parece atĂ© que eles foram encantados pelas palavras daquela mulher de aparĂȘncia divina.
â Se for esse o caso, por que Ă© que a gente continua bem?
â Tenho certeza que deve ser por causa desses equipamentos novos que nĂłs ganhamos da Zena-san.
Aparentemente, as trĂȘs membros do EsquadrĂŁo de Zena receberam os equipamentos desenvolvidos por Satou.
ApĂłs este evento, o encantamento foi desfeito graças Ă interferĂȘncia do Deus Heraruon e seus apĂłstolos de formatos geomĂ©tricos entraram em confronto contra os Monstros de Vanguarda e os DemĂŽnios, desencadeando uma batalha caĂłtica que deixou o exĂ©rcito territorial sem ação.
Algum tempo depois, a imagem de um herói mascarado foi projetada no céu.
[OlĂĄ, pessoas de todo o mundo Sou eu, o HerĂłi Nanashi.]
â Agora tem atĂ© mesmo um herĂłi⊠â Ruu resmungou fazendo uma expressĂŁo cansada.
Esse mesmo sentimento era compartilhado com muitos outros que estavam ao redor dela. Eles deviam estar pensando que todas essas forças maiores estavam fazendo o que bem queriam enquanto deixando o povo de lado.
No instante em que o herĂłi Nanashi terminou sua declaração, pilares de luz desceram dos cĂ©us, aniquilando os monstros de vanguarda e demĂŽnios de uma sĂł vez, enquanto as torres pĂșrpuras iam sendo demolidas uma-a-uma, com uma chuva de flashes e sons estrondosos.
Olhando tudo de longe, Ruu abriu a boca para falar com suas companheiras.
â Ei, LĂlio.
â O que Ă©?
â VocĂȘ nĂŁo acha esse herĂłi meio que se parece com um Deus tambĂ©m?
â Eehh, sim. Eu tambĂ©m acho.
Muitos outros soldados que estavam ao redor concordaram igualmente. No entanto, o verdadeiro julgamento caiu sobre eles no instante em que suspiraram de alĂvio.
âââ
â JOHN! MĂS NOTĂCIAS!
Uma das duas beldades que faziam a segurança de John e tinha saĂdo para verificar como estavam as coisas fora do abrigo subterrĂąneo, voltou para onde ele estava.
â O que houve, agora? Foi o labirinto?
No curto espaço de tempo em que ele fez o seu pedido de casamento, hordas de monstros fluĂram para fora das torres pĂșrpuras, demĂŽnios invadiram, a projeção de nossa senhora, o surgimento dos Deuses, a declaração do herĂłi e os sons estrondosos, seguidos de terremotos desencadeados pela destruição das torres, aconteceram.
O estado mental de John se deteriorou em mais de cem anos por causa da sucessĂŁo de eventos inesperados em um curto espaço de tempo. A razĂŁo pela qual ele deduziu que fosse o labirinto foi porque este era o Ășnico evento bizarro que ainda faltava acontecer em Seryuu.
â Ă isso mesmo!
Ele fez um expressĂŁo amarga quando ouviu a resposta.
â Ou, para ser mais exata, ouvi as pessoas falando de uma nĂ©voa negra e pĂșrpura que estava saindo de dentro do labirinto.
EntĂŁo, a outra membra da dupla de beldades chegou.
â John! Descobri onde a LĂlio-san foi posicionada! Ela estĂĄ entre os soldados que fizeram o cerco no labirinto!
â Tch, de todos os lugares ela tinha que estar justamente lĂĄ!
Foi nesse momento que um homem vindo da outra entrada do abrigo gritou:
â MONSTROS! UMA HORDA DE MONSTROS ESTĂ SAINDO DO LABIRINTO!
â Droga! Voltem imediatamente para a hospedaria e deixem tudo preparado para a nossa partida! â John correu imediatamente apĂłs dizer isso.
â Presidente! Onde o senhor estĂĄ indo!?
â SEQUESTRAR A LĂLIO!
â Presidente, espera! Rita, vocĂȘ toma conta dos preparativos! Eu vou atrĂĄs do presidente!
â Pode deixar!
As guarda-costas de John correram logo em seguida.
Rudy: omiti a parte onde o autor chamou elas de beldades de novo â-â
âââ
â Nenhum de vocĂȘs vai pisar fora das muralhas desse forte!
O Cavaleiro Yukel Marientail, que estava fora lidando com as hordas de monstros que saĂram das torres pĂșrpuras, retornou para se juntar ao cerco do labirinto.
De inĂcio, os soldados estavam com a vantagem, mas depois precisaram recuar para dentro do forte. Isso porque uma nĂ©voa escura e pĂșrpura rompeu para fora dos portĂ”es do labirinto, se incrustando no chĂŁo, cavalos e mobĂlias, atĂ© mesmo na camada externa das muralhas defensivas do forte, transformando a tudo em criaturas grotescas.
â Olhe para como as paredes estĂŁo rindo.
â As carroças que nĂłs abandonamos lĂĄ fora estĂŁo correndo por aĂ mesmo sem cavalos.
â Esqueçam isso, vocĂȘs duas! Olha aquilo!
Enquanto Ruu e Iona olhavam para a situação com horror, LĂlio apontou com um rosto pĂĄlido para um ponto onde diversas pessoas se arrastavam em agonia do lado de fora do forte.
â AtĂ© mesmo seres humanosâŠ
As diversas pessoas que foram atingidas pela névoa, se desfiguraram em criaturas que lembravam a semi-goblins e os corpos daqueles que morreram lutando bravamente contra os monstros começaram a se mover novamente como mortos-vivos. Mesmo no interior dos labirintos isso não deveria acontecer tão råpido.
â Yukel! NĂłs precisamos que os Sacerdotes comecem o ritual de purificação agora! DĂȘ a sua ordem, por favor!
â Eu jĂĄ os ordenei a isso, Auna-sama.
â âSamaâ?
â Ah, quero dizer. Auna.
A filha do Conde Seryuu e Ex-Miko de Parion Auna, mostrou sua insatisfação ao ouvir seu prĂłprio marido usando honorĂficos com ela.
LĂlio, que estava sendo obrigada a segurar vela naquela cena romĂąntica daqueles recĂ©m-casados, avistou algo no cĂ©u e começou a gritar.
â PESSOAL, LĂ EM CIMA! OLHEM PARA CIMA, RĂPIDO!
Antes que qualquer um percebesse, a lua tinha mudado para uma lua cheia e começou a derramar um lodo escuro em direção ao chão.
â Mais um desastre!? â Ruu gritou apavorada para a lua.
â Do jeitos que as coisas estĂŁo, nĂŁo duvido nada se a lua se partir no meio agora.
â NĂŁo, sem chan⊠GEH!
No momento em que Ruu estava para dizer que era impossĂvelâŠ
â A LUA SUMIU! â Todos os soldados gritaram.
Sim, a lua tinha sumido do céu. Desaparecendo tão subitamente, como se alguém a tivesse colocado dentro do bolso. O lodo continuava escorrendo no céu, mas ninguém tinha cabeça o suficiente para pensar nisso agora.
Todos continuaram olhando para cima, mesmo quando um cĂrculo mĂĄgica de aparĂȘncia sinistra se manifestou para fora do labirinto, trazendo um DemĂŽnio de dentro de si.
â [NUAHAHA! EU (WAGAHAI), REVIVIDO!]
Rudy: Eu acho que esse bicho (Wagahai-kun) jĂĄ foi vencido umas 7x ao longo da histĂłria â-â
As pessoas finalmente perceberam o DemĂŽnio quando este gritou.
â [Seus pequenos irritantes! Eu, furioso! Nossa Mestra Ă© uma conselheira prĂłxima a Deus DemĂŽnio-sama! Um DemĂŽnio monarca cujo a existĂȘncia Ă© prĂłxima a do Deuses! Prostrem-se perante o medo! Eu, ordeno!]
Ao lado do demÎnio de profunda coloração negra, diversos outros demÎnios menores parecidos com um grande olho com asas e braços, se materializaram. Um deles começou a gritar bem alto na frente do seu criador.
â O DemĂŽnio Superior Negro!? Mas a Zena-cchi nĂŁo jĂĄ tinha cuidado deleâŠ? â Murmurou Iona ao olhar para o novo inimigo.
Infelizmente a Zena com a qual elas poderiam contar jĂĄ nĂŁo estava mais presente. Ela havia se juntado ao HerĂłi Nanashi.
â [Submetam-se perante a mim, Ăł seres inferiores conhecidos como humanos (vermes). Eu, recomendo!]
Nesse instante, feitiços avançados do trovĂŁo e gelo desceram sobre o demĂŽnio superior. Diversos dos demĂŽnios inferiores foram destruĂdos no processo, mas o principal continuava inabalado, protegido por um aura pĂșrpura.
â [Que idiotice. Eu, protegido pela benção de nosso senhor. Sua fraca magia nĂŁo tem o menor efeito em mim! Eu, os menosprezo!]
â O poder de Parion-sama jamais irĂĄ perder para a proteção divina de um falso Deus!
Auna fez uma declaração ao demÎnio ao mesmo tempo em que balançava a mão, finalizando o seu ritual mågico.
â Mesmo um DemĂŽnio Superior nĂŁo terĂĄ chances contra um feitiço-ritual congregado por Sacerdotes de Alto ranq…!?
O sorriso de Auna congelou completamente com o resultado inesperado.
â C-COMOâŠ? COMO PODE SER!
â [KUAHAHAAH! EU, INVENCĂVEL!]
O DemÎnio Superior começou a fazer algumas poses de bodybuilding para mostrar que estava sem um arranhão.
â [Em indiferença a sua admiração, eu, mais uma vez, revelou sua prĂłpria idiotice. Eu, deleitado!]
Ignorando as baboseiras do demĂŽnio, Yukel mandou um pequeno sinal pedindo o suporte do cavaleiro Kigor, que estava no topo da torre do forte, e para os soldados mĂĄgicos, incluindo o velho Geezer, a fim de trabalharem juntos para derrotar o demĂŽnio.
â EsquadrĂŁo Iona, peço para que me perdoem, mas vou precisar que vocĂȘs me ajudem a lutar com ele. â Disse Yukel para as garotas.
â Geh, sĂ©rio?
â LĂlio, essa Ă© a ordem de nosso superior.
â V-vou dar o m-melhor de mim por vocĂȘ, Yukel-sama!
LĂlio fez uma sorriso desconcertado e acabou sendo reprimida por Iona. Quanto a Ruu, quem jĂĄ tinha uma queda por Yukel, o saudou como soldado com uma expressĂŁo nervosa no rosto.
â [Esta Ă© a nossa base para invadir o mundo humano e conquistar o âVale dos DragĂ”esâ. VocĂȘs humanos valem menos do que vermes, mas vamos permitir para que vivam para servirem de gado produtor de miasma. Eu, generoso!]
Yukel e Kigor correram em direção ao demÎnio com o esquadrão de Iona dando suporte a eles. Os dois cavaleiros ingeriram uma droga proibida de aceleração, partindo a velocidade sobre-humana.
â [Esforço em vĂŁo. Eu, os aponto.]
Envolvido em uma luz pĂșrpura, o demĂŽnio superior desviou do ataque acelerado deles com o mesmo nĂvel de mobilidade, circulando ao redor de Yukel e descendo seu gigantesco punho contra o rosto dele.
â [Ăgide Sagrado!]
Luzes azul e pĂșrpura colidiram intensamente na frente de Yukel, desviando a trajetĂłria do punho.
Fora Auna quem conjurou o feitiço que o protegeu. Muito provavelmente se tratando dos frutos de seus esforços como esposa para apoiar o marido.
â [Intrometida! Eu, sĂ©rio!]
O corpo do demĂŽnio brilhou mais uma vez, com veios saltando e mĂșsculos crescendo.
â [Sinta o gostinho de minha Autoridade! Eu, acelero!]
Ele chutou a Kigor e Yukel com uma velocidade tĂŁo intensa que fazia com que os dois, que estavam em um estado acelerado, parecessem imĂłveis. Esta tinha sido uma aceleração supersĂŽnica causada pela habilidade Ășnica.
â [Punição digna para duas tartarugas bloqueando o caminho. Eu, os condeno!]
O demÎnio desceu seu enorme punho em direção à cabeça de Yukel.
â WORYAAAAAAAAAA!!!
â HAAAAAAAAAAAAA!!!
Ruu e Iona, balançaram suas espadas para aparar o braço do demÎnio, mas ambas foram seguradas entre os dedos deste.
â [Nosso senhor Ă© imbatĂvel. Eu, louvo!] â Um dos demĂŽnios menores que sobreviveu, começou a aplaudir.
Foi entĂŁo que uma flecha emitindo luz azulada foi disparada de trĂĄs do demĂŽnio superior. A responsĂĄvel por isso era LlĂlio, que disparou uma flecha sagrada do construĂdo por Satou.
Ela deixou o ĂĄs na manga que Zena lhe deu para o caso de algum problema acontecesse e um tiro dessa flecha conseguia exterminar a maioria dos monstros.
EntretantoâŠ
â [Eu, habilidoso!]
ApĂłs se livrar de Ruu e Iona com um balanço de sua cauda, o demĂŽnio atirou a espada de Iona, destruindo a flecha sagrada. Mas ela nĂŁo parou apenas nisso, indo na direção de LĂlio. Ela ainda pulou para o lado a fim de esquivar, sĂł que a espada ainda a pegou de raspĂŁo, causando um grande corte em sua perna.
A segunda espada foi atirada contra ela.
â LĂLIO!
No momento em que seria atingida, alguma coisa atingiu a espada, explodindo, o que fez com que a trajetĂłria fosse alterada.
John Smith correu atĂ© LĂlio e a carregou no ombro. AtrĂĄs dele, as duas beldades protegeram os dois dos escombros usando o escudo mĂĄgico criado pelos braceletes da firma Echigoya.
â Ă espĂrito guardiĂŁo da cidade de Seryuu. Eu o comando pelo nome do Lorde do TerritĂłrio. Abata imediatamente, o inimigo desta cidade!
De longe, a voz do conde Seryuu pode ser ouvida e então numerosas espadas azuladas, semitransparentes, com cada uma rivalizando um feitiço de magia avançada, desceram em direção ao DemÎnio Superior. Logo em seguida, o velho Geezer e os outros magos, lançaram um feitiço em conjunto também.
O poder destrutivo das magias combinadas foi tão forte que racharam a muralha até a beira do colapso.
â [KUHA, KUHAHAHAHAAH! HUMANOS IDIOTAS! AGORA QUE EU RECEBI A PROTEĂĂO DIVINA, NĂO HĂ MAIS PONTOS CEGOS EM MIM! EU, INVENCĂVEL!]
O DemĂŽnio Superior envolto em uma aura pĂșrpura, se ergueu da fumaça sem nem um arranhĂŁo.
Se apenas a Nee-san e o HerĂłi-sama estivessem aquiâŠ
Mesmo enquanto se atormentando pela sua prĂłpria fraqueza, o cavaleiro Yukel se levantou com orgulho, engolindo as palavras que nĂŁo poderiam ser ditas.
â [Submetam-se, vermes. Eu, vos ordeno.]
Todos encararam o DemĂŽnio zombeteiro, esperando que um milagre acontecesse naquele momento.
Por favor, derrote o inimigo que estå além do nosso alcance.
â Xeque-Mate.
O DemĂŽnio que se vangloriava de sua invencibilidade foi cortado em dois por uma espada negra antes mesmo que a palavra de antes fosse ouvida.
â âŠHerĂłi-sama. â Murmurou Yukel.
Um jovem mascarado surgiu do outro lado na névoa negra que se dissipava.
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio