Death March – CapĂtulo 72 – Arco 16
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
Death March To The Parallel World Rhapsody
Web Novel Online: CapĂtulo 72
[IntermissĂŁo: A Equipe de Espera e os Pequenos Acidentes ao Redor do Mundo]
â» Este capĂtulo nĂŁo segue na perspectiva do Satou.
â Eu posso sentir isso, Ă© a presença de mal-feitores!
A jovem de famĂlia nobre, China Kelten, levantou-se repentinamente e proclamou isso assim que a Ășltima aula do dia na Academia Real Infantil, chegou ao fim. As irmĂŁs da raça Wingkin, Shiro e Crow, que estavam perto dela, olham para a China.
Rudy: Essa Ă© a primeira vez que o autor informa o sexo dessas duas.
â China, onde estĂŁo os mal-feitores!?
â Shira, se acalme! A China-sama sĂł estĂĄ querendo saĂr para brincar!
A assustada Crow imediatamente segurou a Shiro, que havia se levantado com um olhar sério no rosto.
â NĂŁo estou indo brincar! A cidade… Ă© isso, vou sair para encontrar o grande mal Ă espreita na cidade!
Crow murmurou para si mesma, “Ela Ă© igualzinha a Arisa-sama”. Enquanto isso, Shiro aplaudia China, que havia feito uma declaração enquanto apertava os punhos.
A maioria dos grandes vilÔes foram rapidamente eliminados pelo Mestre da Mestra deles, Satou, de modo que não havia mais grandes mal-feitores na capital do Reino Shiga. Restavam agora, apenas aqueles que não chamaram a atenção dele como pequenos vilÔes e bandidos.
â Vamos indo! Velocidade Ă© o que traz a Justiça!
Depois de dizer algo incompreensĂvel, China caminhou em direção Ă porta da sala de aula e, sendo arrastadas por ela, Shiro e Crow tambĂ©m deixaram a academia e foram em direção a cidade. Quanto aos Servos do MarquĂȘs Kelten, que estavam esperando por elas como de costume, as meninas inventaram uma desculpa para dispensĂĄ-los.
Seria impossĂvel haver servos incompetentes trabalhando para uma grande casa nobre, com enorme influĂȘncia nas forças armadas, portanto, esses criados fingiram perder de vista as meninas e deixaram os guardas-costas Ă paisana para vigiĂĄ-las secretamente.
â Achooo.
â Bastard, vocĂȘ espirrou em mim!
Elas encontraram um homem discutindo com outra pessoa apĂłs ter sido pego pelo espirro dela.
â China, aquele Ă© um malfeitor?
â Hmm… acho que nĂŁo.
Na pergunta de Crow, China ponderou um pouco antes de fazer uma cruz com os dois braços e se afastar.
â NĂŁo deverĂamos parar as brigas?
â NĂŁo hĂĄ necessidade, os guardas ou alguns adultos por perto fariam isso. NĂłs estamos aqui para procurar pelos grandes males.
Hå poucas chances de elas se depararem com algum grande mal apenas andando pelo centro da cidade, mas China insistiu em sua declaração em um tom sério e seguiu adiante.
â Tem muita gente parecendo zangada, nĂŁo Ă©?
â Crow, muitos deles estĂŁo tendo um resfriado tambĂ©m.
Mesmo em uma rua pela qual simplesmente passavam, jĂĄ haviam encontrado tantas pessoas espirrando e outras que se enfureciam por banalidades.
â China, o que Ă© aquilo?
â Ă uma cartomante!
China correu em direção à cartomante que Shiro descobriu.
â Leia minha a minha sorte, por favor!
â Sim, jovem senhora. Gostaria de saber sobre sua sorte no amor?
â NĂŁo, estou sentindo a presença de um grande mal! Diga-me o que estĂĄ para acontecer na cidade!
â Pre-pressentindo um grande mal!?
A cartomante ficou perplexa no começo, mas como convidados excĂȘntricos que param em uma banca de cartomantes Ă© uma ocorrĂȘncia cotidiana, ele simplesmente respondeu “vou ler a sua sorte agora” antes de começar. Adicionalmente, Crow pagou a taxa com uma bolsa que ela recebeu anteriormente de um dos Servos de China.
â Sinto um grande mal no futuro da senhorita.
â Eu sabia!
China se alegrou ao ouvir o resultado que ela esperava. Essa cartomante definitivamente havia dito isso, apenas porque era o que sua cliente queria, mas Crow decidiu nĂŁo apontar isso. Afinal, elas estavam se divertindo pela cidade, apenas por causa do objetivo absurdo de China.
â Onde? Onde eles estĂŁo agora?
â NĂŁo fui capaz de enxergar tĂŁo longe, no entanto, o culpado deverĂĄ revelar-se diante da senhorita, se estiver carregando um artefato guia consigo.
â Um artefato guia?
A cartomante virou seu olhar para a barraca ao lado. AtraĂda por isso, China tambĂ©m se virou e olhou para uma barraca que lidava com ferro velho e antiguidades.
â Oh, cĂ©us!
A China tomou um sino de cristal em suas mĂŁos. Tratava-se de uma peça que parecia ser de origem estrangeira, dando a impressĂŁo de ser autĂȘntica.
â VocĂȘ tem bons olhos. Esse Ă© um item chamado ăSino da Justiçaă. Vai soar quando sentir uma crise mundial para notificar o seu usuĂĄrio.
O velho proprietĂĄrio da barraca, ao encontrar um alvo fĂĄcil, tentou persuadi-la.
â Este sino estĂĄ vazio, como serĂĄ que ele vai tocar, entĂŁo?
â … I-isso Ă©… EspĂritos! Sim, os espĂritos vĂŁo te dizer. EntĂŁo, provavelmente ele nĂŁo funcionarĂĄ a menos que o proprietĂĄrio seja amado pelos espĂritos!
Quando Crow apontou o defeito do sino, o velho surgiu com alguma desculpa aleatĂłria.
â Isso Ă© verdade, senhor?
â N-nĂŁo se preocupe. A jovem senhorita tem olhos claros e bonitos. Tenho certeza de que os espĂritos lhe prestarĂŁo ajuda.
Quando o velho viu China tristemente colocando o sino de volta na mesa, ele a tranquilizou com uma desculpa ainda mais aleatĂłria.
â VocĂȘs tambĂ©m acham?
â Sim, os olhos de China sĂŁo lindos.
â EntĂŁo eu vou levar isso.
O encorajamento inocente de Shiro ajudou a selar o acordo enquanto China tomava a decisĂŁo de comprar o ăSino da Justiçaă. O velho parou China, que havia pego o sino e estava saindo.
â Ei, mocinha! VocĂȘ ainda nĂŁo passou a grana!
â …Grana?
â Estou falando de dinheiro.
O velho mostrou trĂȘs dedos em direção Ă China.
â TrĂȘs?
â 30 moedas de pra- nĂŁo, ouro, sim.
O velho dono da loja, que estava decidido a arrancar tudo que podia das trĂȘs meninas, trocou moedas de prata por moedas de ouro.
â Eu nĂŁo tenho dinheiro comigo. Shiro, Crow, vocĂȘs tĂȘm?
â Eu tenho doces.
â Eu tenho trĂȘs moedas de prata aqui, mas nĂŁo Ă© o suficiente.
Crow balançou a cabeça enquanto checava a bolsa.
â Nesse caso, nĂŁo me importo de trocar o sino por este pingente que vocĂȘ tem aĂ, senhorita.
â Este aqui estĂĄ fora do limite. Ă um objeto importante transmitido na minha famĂlia por geraçÔes.
China cobriu o pingente com as mĂŁos.
â Sendo assim, vocĂȘ pode simplesmente penhorĂĄ-lo alĂ.
â PenhorĂĄ-lo?
â Sim, na loja de penhores.
Para a China, que nĂŁo entendia como funcionavam as lojas de penhor, o velho dono da barraca deu uma explicação: “Se vocĂȘ permitir que eles guardem seu pingente, lhe darĂŁo algum dinheiro e um tĂquete de penhor. Use o dinheiro para comprar o ăSino da Justiçaă. Depois, dĂȘ o bilhete de penhor para sua famĂlia e pegue o pingente de volta na lojaâ.
â Deixa comigo.
â Ei, vocĂȘ tem certeza, China-sama?
â Claro!
Crow tentou parar China com pressa, mas nĂŁo conseguiu impedi-la, que energicamente correu em direção Ă loja de penhores. Poucos minutos depois, China estava segurando o ăSino da Justiçaă, parecendo satisfeita enquanto caminhava pela rua.
NinguĂ©m sabe se os trĂȘs que conseguiram enganar com sucesso um alvo fĂĄcil, terminaram comemorando no final do dia. SĂł se sabe que, depois que as meninas saĂram, um dos guarda-costas, que as estava vigiando, foi verificar as coisas com a loja de penhores.
âââ
â Uau, isso Ă© um banquete e tanto.
A ex-Ădolo Yui, nascida na Federação do Sul do JapĂŁo, bateu palmas de alegria na frente de um bife especialmente feito, na cantina da firma Echigoya.
â Obrigada por isso, Aoi.
â Ah, nĂŁo se incomode, afinal estou ganhando bem como pesquisador.
Aoi Haruka, que veio do Grande Império do Japão, cobriu sua boca, envergonhado. O garotinho que uma vez foi confundido com uma menina de 10 ou 11 anos, ficou mais alto desde o ano passado e parece definitivamente um garoto agora.
â Se vangloriando, hein! Sim, sim, eu sei que estraguei tudo e agora acabei me tornando um escravo.
â E-Ei querido, ninguĂ©m estĂĄ dizendo isso!
Yui acalma seu noivo Souya, que de repente perdeu a calma. Souya era um filho ilegĂtimo da famĂlia Real de Shiga, que foi persuadido pelos adultos a ser o sĂmbolo em sua conspiração para tomar o poder. Ele foi transformado em um escravo criminal depois que o Golpe de Estado falhou, e atĂ© perdeu sua identidade como ăFilho IlegĂtimo do Reiă.
Ele uma vez levou uma vida letårgica como um invålido, mas graças à devoção de sua noiva, que escolheu se tornar uma escrava junto a ele, em vez de cortar seus laços e fugir, ele foi capaz de viver uma vida prospectiva agora.
â Desculpe por isso, Aoi. Ele tem estado muito estressado ultimamente.
â Me desculpe, Yui e vocĂȘ tambĂ©m Aoi. NĂŁo sei o que houve comigo para perder a calma.
Depois de ser repreendido por Yui, Souya abaixou a cabeça e pediu desculpas como se um espĂrito maligno houvesse sido banido dele.
â NĂŁo se preocupe com isso. Agora que mencionou, o professor tambĂ©m tem sido bastante temperamental ultimamente.
Assim que disse isso, Aoi se arrependeu de nĂŁo ter mudado de assunto.
â EstĂĄ acontecendo na oficina tambĂ©m, ssuyo. Porina-san tem estado preocupada, pois muitos trabalhadores tĂȘm brigado, ssu.
â Nell-san!
Virando-se para a fonte da voz, Nell, uma Feiticeira Diåria, estava em pé. A julgar pela bandeja de comida em suas mãos, ela deve ter captado um tópico interessante enquanto procurava por um lugar vazio no refeitório.
Rudy: Feiticeiro DiĂĄrio, que usa as Magias DiĂĄrias, coisa para acender lareira, limpar roupas, etc.
â Mesmo na oficina? Pensando bem, desde o surto de resfriado no outro dia, sinto que as pessoas tĂȘm ficando facilmente irritadas.
â As brigas se tornaram mais freqĂŒentemente logo depois disso, ssuyo.
Os rostos de Yui e Nell se aproximam até que suas testas quase se chocaram.
â Isso pode ser um esquema de um vilĂŁo!
â Oh nĂŁo ssu!
Nell foi junto com o Ămpeto de Yui. Um trio interessante teria sido formado se China Kelten estivesse aqui.
â NĂŁo, nĂŁo, Yui-chan.
Aoi refutou as palavras de Yui.
â Quem estaria por trĂĄs de um esquema tĂŁo miserĂĄvel? Provavelmente se trata de um desequilĂbrio hormonal causado apĂłs o perĂodo de recuperação.
â Bem, acho que sim. Mais importante, em breve estaremos na estação de sakura, nĂŁo Ă©? Que tal irmos assistir as flores desabrocharem com todo mundo?
Yui rapidamente retirou sua reivindicação e mudou de assunto.
Talvez a razão pela qual ela estava exagerando, fosse por causa de seu noivo, que estå silenciosamente comendo sua refeição.
âââ
â Rimia, olhe. Dentro dessas jaulas.
â Ane-sama, por favor, nĂŁo me puxe tanto.
Duas irmĂŁs que sĂŁo separadas por alguns anos, correm entre barracas exibindo esquilos de peles azuis em gaiolas. Embora as faces dessas irmĂŁs se assemelham um a outra, a mais nova era loira, algo bastante comum no Reino Shiga, enquanto a mais velha possuĂa um incomum cabelo rosa. Aqueles que estĂŁo familiarizados com outros paĂses e a lenda do Rei Ancestral Yamato, perceberiam que essa era uma caracterĂstica particular da realeza do Reino de Rumooku.
â Menea-sama, se puxar demais o braço de Rimia-sama, ele serĂĄ arrancado, sabe?
Um rapaz que usava roupa de empregado descaradamente reprimiu a irmĂŁ mais velha.
â Oh meu Deus? Perdoe-me, Rimia.
â Sim, estĂĄ tudo bem. Obrigada, Kon.
A irmĂŁzinha princesa deu um belo sorriso. O menino kon, que parecia um pouco tĂmido, esfregou o lĂĄbio superior com um dedo prateado e desviou o olhar.
â Parece que o seu braço direito estĂĄ bem.
â Sim, a prĂłtese que o nobre-sama fez para mim antes, nĂŁo era ruim em si, mas esta Ă© absurda!
O menino Kon, abriu e fechou os dedos de seu braço direito,
se movendo mais ågil do que um braço normal.
Este braço artificial chamado ăMonitoră, criado pela Firma Echigoya, trata-se de um golem feito feito a partir de uma liga metĂĄlica de mithril, fornecida por Satou. Kon foi aconselhado a regenerar seu braço atravĂ©s de uma poção mĂĄgica, mas ele escolheu permanecer com o braço artificial, uma vez que seria Ăștil para proteger a Princesa Rimia, a quem ele estava servindo.
Ao lado das duas irmĂŁs, que estavam observando os esquilos de pele azul em harmonia, Kon examinava seus arredores para cumprir seu dever como sua escolta.
Seus olhos encontraram uma semente de futuros problemas.
âââ
â Owww!
Um homem pulou para cima e para baixo, enquanto segurava seu pé, obviamente fingindo.
â EstĂĄ tudo bem, irmĂŁo!?
â Aniki, os ossos do seu pĂ© estĂŁo arruinados.
â Aquela garota pisou no meu pĂ©!
China Kelten arregalou os olhos surpresa quando alguns homens que se encaixavam no termo malfeitores, falsamente a acusaram com uma atuação barata.
â Eu nĂŁo fiz isso! Ele estĂĄ mentindo!
â O que vocĂȘ disse!? Quem vocĂȘ pensa que estĂĄ chamando mano de mentiroso!
O malfeitor começou a gritar depois do protesto de China. Ela, que nĂŁo estava acostumada com a malĂcia das pessoas, gritava assustada e se encolhia de medo. Para começar, mesmo que ela pisasse em seu pĂ©, uma menina tĂŁo leve seria incapaz de resultar em uma fratura Ăłssea.
â Pare de gritar, vocĂȘ estĂĄ assustando a China-sama!
â Vai ficar tudo bem, China.
Crow e Shiro se colocaram na frente dela, para defendĂȘ-la.
Essas duas nĂŁo mostraram qualquer sinal de medo diante dos rostos assustadores desses bandidos. Para as duas que protegeram a Capital do surgimento dos monstros de borda vermelha, provavelmente nĂŁo havia nada que temer de um bando de arruaceiros.
â O que hĂĄ com essas duas aladas?
â VocĂȘ estĂĄ brincando de cavaleiros da princesa?
Os bandidos, que nĂŁo tĂȘm ideia da lacuna em suas forças, se aproximam enquanto exibiam suas facas.
â Alto lĂĄ! Isso Ă© o mais longe que chegarĂŁo!
â Somos o comitĂȘ de vigilĂąncia que secretamente protege a ordem pĂșblica da capital!
â NĂłs somos o EsquadrĂŁo Pendora da Capital Real!
VĂĄrios garotos se colocaram entre os bandidos e as meninas.
â Shatei-san, Mabudachi-san e outros!
Os olhos de Crow brilharam quando viram os meninos. Eles foram colegas de Pochi e Tama quando se matricularam na Academia de Cavaleiros.
â Eu sabia que eram a Shiro-chan e a Crow-chan.
â Deixe isso para nĂłs. NĂłs nĂŁo fomos treinados por Pochi e Tama para nada!
Os bandidos tentaram atacar os alunos da Academia de cavaleiros, mas foram todos derrotados.
â Es-Esses caras sĂŁo dureza!
â Mas Ă© claro! NĂŁo subestime nossos corpos que foram treinados todos os dias para sermos cavaleiros!
â VocĂȘ tem uma enorme abertura, pirralho!
Um homem que tinha uma aura como a de um guerreiro veterano saiu de um beco e chutou um aluno da raça Tigerkin.
Ele puxou a espada em sua cintura e facilmente aparou as espadas de outro aluno.
â Tenente!
â Hehe, agora que o tenente estĂĄ aqui, estĂĄ tudo acabado.
Os bandidos se animaram.
â VocĂȘs, deixem para comemorar depois. Que inferno, foram todos enganado por esses pirralhos.
O homem olhou para os bandidos enquanto mostrava o rosto e os braços cheios de cicatrizes.
â Arara ~
â Eu cuidarei disso, Shiro, proteja a China-sama.
â Ho-i
â N-NĂŁo dĂĄ! NĂŁo tem como Shiro e Crow conseguirem ganhar de alguĂ©m que nem os estudantes da Academia de Cavaleiros guiram!
â Isso nĂŁo Ă© verdade ~
â Apenas observe e nĂŁo saia daĂ, ok?
China abraçou firmemente Shiro, enquanto Crow seguiu em direção aos inimigos. Notando uma movimentação estranha por trås, Shiro se virou para lå.
â Um mercenĂĄrio? Olhando para essas velhas feridas, nĂŁo pode ser um caçador mĂĄgico ou um explorador. â Um garoto vestindo o traje de um guarda interveio enquanto curiosamente tocava nas asas de Shiro e Crow.
â Quem Ă© vocĂȘ? Tem um problema comigo sendo um ex-mercenĂĄrio?
â HĂŁ? Apenas pensei que o seu nĂvel provavelmente nĂŁo Ă© muito alto jĂĄ que vocĂȘ sĂł lutou contra seres humanos.
â NĂveis nĂŁo sĂŁo tudo!
O menino Kon facilmente esquivou do golpe pesado que o ex-mercenĂĄrio lançou. Esse golpe jĂĄ estava no nĂvel de um especialista, mas para Kon, que aprendeu o bĂĄsico de um ex-membro dos Oito Espadas de Shiga, Sir Trell, nĂŁo foi rĂĄpido o suficiente para perder de vista.
Ele facilmente se esquivou do segundo e terceiro golpes.
â Kon! Pare de brincar e derrote ele.
A mais velha das duas irmĂŁs, que estava atrĂĄs do garoto, deu uma ordem.
â Eh!? Mas esta Ă© uma boa chance de obter algum treinamento em batalha antipessoal.
â NĂŁo me subestime, seu pirralho!
O ex-mercenĂĄrio desencadeou um finalizador com a espada de uma mĂŁo. Este era o seu ataque de morte certa, que conseguiu derrubar um grande nĂșmero de pessoas no campo de batalha.
Kon afastou o golpe com sua espada curta, mas a espada que deveria ter sido removida retornou em uma trajetĂłria inesperada.
â Wuaaaaa!
O garoto pegou a espada do ex-mercenĂĄrio com a mĂŁo prateada.
â N-nĂŁo pode ser!
A mão então esmagou a espada e socou o rosto surpreso do ex-mercenårio. A força poderosa do braço artificial de golem não apenas distorceu o rosto do ex-mercenårio, mas também o arremessou voando para o outro lado da rua.
â Kon! VocĂȘ estĂĄ bem? EstĂĄ ferido em algum lugar?
â Rimia-sama, vocĂȘ Ă© tĂŁo preocupada ~ â O menino Kon coçou sua bochecha.
O som de um sino chegou aos ouvidos das meninas e meninos, depois que eles jĂĄ estavam aliviados. O som veio do sino de China, o ăSino da Justiçaă que nĂŁo deveria ter sido capaz produzi-lo.
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio