Death March – CapĂ­tulo 30 – Arco 16

 

Home/Web Novel / Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku / Death March – CapĂ­tulo 30 – Arco 16
 

Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
Death March To The Parallel World Rhapsody

Web Novel Online: CapĂ­tulo 30
[União Garleon – Parte 6]


Satou aqui. Parece que hĂĄ poucas chances de que as inteligĂȘncias e açÔes subversivas tenham muito peso nos jogos de simulação histĂłrica. Eu acho que Ă© realmente porque as flores no campo de batalha tĂȘm que ser os confrontos de tropas, afinal de contas?

◇◇◇

— Muito mais pessoas ficaram feridas do que eu esperava.

O segundo navio de guerra que sofreu um ataque do navio pirata teve 4 mortos e 17 feridos.

Toda a frota provavelmente teria enfrentado uma destruição total se eles tivessem recebido o peso total dos ataques dos monstros domesticados que nós lidamos.

— EntĂŁo, esse cara Ă© Zamud…

O capitĂŁo pirata e o Cavaleiro Esqueleto Zamud amarrados em corda foram arrastados diante do almirante.

A maioria dos mortos e feridos estava nas mĂŁos de Zamud, por isso a maioria dos olhares de Ăłdio dos marinheiros estava concentrada nele.

— Morra.

— o qu…

Eu bloqueei a espada do almirante, que de repente tentou derrubar Zamud, com a espada ainda em sua bainha.

Eu não me importo se o cara vai ser executado, mas por favor, de repente, não faça um show violento bem na minha frente.

— O que vocĂȘ estĂĄ planejando?

— Meus subordinados foram os que os capturaram. Por favor, continuem com a execução depois que os trouxermos de volta para a Cidade Garleok e recebermos

— Gununu…

Graças à ligeira ajuda da habilidade Coerção que eu usei para parar o show violento, consegui encerrar o protesto do almirante.

— AlĂ©m disso, vocĂȘ nĂŁo deveria começar a tratar os feridos e ficar em guarda com a força principal inimiga, em vez de lidar com algo como execução.

— O tratamento jĂĄ estĂĄ em andamento… espere, força principal inimiga?

— Sim, eles sĂł tinham um navio nos atacando, provavelmente causaria sĂ©rios danos Ă  nossa frota com o ataque surpresa dos monstros domesticados. Portanto, normalmente vocĂȘ pensaria que a força principal seguirĂĄ depois para atacar a Cidade Garleok, vocĂȘ nĂŁo acha?

— C-claro! VocĂȘ nĂŁo precisa me dizer uma coisa tĂŁo Ăłbvia!

Depois de dizer isso, o almirante ordenou que os marinheiros e os magos de vento procurassem em volta.

Parece que eles vĂŁo usar o Forno de Mana dessa vez.

◇◇◇

— Então, eu vou me preparar para rebocar os piratas.

Reuni todos os piratas capturados, incluindo o capitĂŁo pirata e o Cavaleiro Esqueleto no navio pirata capturado, para serem rebocados de volta para a Cidade Garleok com nosso dirigĂ­vel.

Claro, vou dividir a recompensa com o almirante e à frota de subjugação dos piratas.

Eu planejo que eles durmam ao longo do caminho com a magia espiritual de Mia para evitar que eles se revoltem.

Essa magia não pode ser desfeita sem a aprovação do usuårio ou sem usar Quebrar Magia da Magia de Força, bastante conveniente para o transporte de criminosos.

— Hmph, saindo do seu caminho para meros piratas…

O almirante parece insatisfeito, mas ele jĂĄ concordou com isso, assim eu o ignoro completamente.

Hm?

— Almirante, parece que eles ainda estão tratando os feridos no segundo navio?

— Isso Ă© bom o suficiente. VĂĄ verificar vocĂȘ mesmo se estiver tĂŁo curioso.

O almirante que tinha um olhar irritado no rosto acenou com a mĂŁo como se estivesse espantando um cachorro.

Bem, desde que recebi a permissĂŁo, colocarei os sapatos de voo e chegarei ao prĂłximo navio.

— Nobre-sama, vocĂȘ tem algum negĂłcio neste navio?

O capitĂŁo do segundo navio de guerra me viu e fez uma pergunta.

— Por acaso vi que vocĂȘ terminou com o tratamento dos feridos, vim aqui para averiguar a situação.

— Sim, nós paramos o sangramento. As pessoas que sangraram muito não são utilizáveis em batalha, mas elas devem ser capazes de se mover quando chegarmos ao porto, assim que comerem.

NĂŁo, nĂŁo isso.

O capitĂŁo teve um olhar de dor quando viu minha linha de visĂŁo.

— Os magos e mĂ©dicos do navio nĂŁo podem curar a perda de membros. Embora, mesmo se os trouxermos de volta para a Cidade Garleok imediatamente, esses

caras nĂŁo tĂȘm dinheiro para receber tratamento dos Padres do Templo Garleon de alta patente.

…Entendo.

VocĂȘ precisa de poçÔes ou elixires mĂĄgicos caros para curar a perda de membros.

É possível restaurar membros perdidos e órgãos internos com magia sagrada avançada ou magia espiritual, mas magia avançada comum só pode restaurar partes de pontos finais, como dedos e tal.

Embora seja possível curå-lo com magia ou poção de nível médio, desde que não tenha sido muito tempo desde que o membro foi cortado e o membro cortado permanece.

— EntĂŁo, vocĂȘ se importa se eu cuidar disso?

— NĂłs ficarĂ­amos muito felizes em… mas sua prĂłpria excelĂȘncia farĂĄ isso?

— NĂŁo, uma de minhas companheiras Ă© uma especialista em magia da ĂĄgua, vocĂȘ vĂȘ.

Eu olhei para a aeronave voadora no céu enquanto eu dizia isso.

— NĂłs nĂŁo podemos oferecer muito como uma recompensa, mas se vocĂȘ pudesse, por favor, vocĂȘ poderia curĂĄ-los?

— Claro, isso Ă© se vocĂȘ permitir que essas garotas embarquem neste navio.

O capitĂŁo hesitou apenas por um instante e imediatamente deu sua permissĂŁo para que as mulheres entrassem a bordo.

Entrei em contato com Mia com magia espacial e chamei a aeronave para flutuar além do segundo navio de guerra.

— Ferida.

— Todo mundo, por favor, lave o corte e coloque o membro amputado nele.

Traduzo as palavras de Mia-sensei e indiretamente ajudo com o tratamento.

— … ■■■■ [Água da Vida (Recuperação de Vida)]

A magia de Mia-sensei começa as junçÔes dos membros que haviam se transformado em pedaços, eu estiquei a [Mão Mågica] e apliquei uma poção superior nas feridas.

— Ooo, eu posso mexer meus dedos!

— Minha perna pode se mover tambĂ©m!

— Meu braço tambĂ©m!

— Meu joelho não dói mais!

— Obrigado, obrigado, maga-dono.

— Obrigado, maga-sama!

Uma vez que a magia mostrou seu efeito, os marinheiros gritaram em voz alta e grandiosamente agradeceram a Mia.

— Satou

Mia, que estava assustada com o vigor dos homens, escondeu-se atrĂĄs de mim.

— Gahahaha, vocĂȘs tolos foram e a assustaram com seus rostos.

Os marinheiros riram quando viram isso.

Mia parecia ofendida, mas ela me mostrou seu sorriso habitual quando eu cutuquei suas bochechas inchadas.

Agora que terminamos o tratamento neste navio, vamos pedir a Mia e as outras que finjam transportar o navio pirata com o nosso dirigĂ­vel.

Nós não conseguiríamos chegar a tempo para o confronto com a força principal inimiga se os trouxéssemos de volta para a Cidade Garleok, então eu vou deixar o navio pirata flutuar em um mar de uma subdimensão que eu criei.

◇◇◇


— Almirante! NĂłs pegamos o vento do que pareciam ser silhuetas de navios, hĂĄ duas horas, a distĂąncia de 9000. Seu nĂșmero Ă© em torno de 8 a 10.

TrĂȘs magos de vento que trabalharam juntos para procurar a ĂĄrea relataram suas descobertas.

Pelo que eu recolhi no mapa, deveria haver trĂȘs grupos com 20 navios cada, mas olhando novamente, duas das 20 frotas de navios estĂŁo se movendo para

nos cercar de longe, e na frota que os magos de vento encontraram, a cada dois navios estão ligados por corda. É provavelmente para disfarçá-los como um navio.

— 9000 hĂĄ duas horas, isso Ă© ao redor do ArquipĂ©lago das Algas… isso Ă© problemĂĄtico.

O almirante murmurou contrariado enquanto olhava para o mapa do mar.

De acordo com as minhas informaçÔes do mapa, o Arquipélago das Algas Marinhas é um lugar perigoso onde muitos monstros do tipo recife e algas espreitam.

Acrescente ao fato de que hĂĄ muitas pequenas ilhas que podem atuar como esconderijos de piratas.

Na verdade, homens com aparĂȘncia de piratas e pequenos navios estĂŁo Ă  espreita em vĂĄrias dessas ilhas.

— Espere um pouco e use a magia de busca mais uma vez. Descubra a direção e a velocidade deles. Com o oficial, diga a cada navio que deixe metade do navio descansar e fazer uma refeição leve.

Depois de dar ordens, o almirante reuniu cada capitĂŁo dos navios de guerra.

Ele provavelmente vai resumir seu plano.

— Tudo bem, vamos dividir a frota em trĂȘs grupos.

O almirante disse isso depois de olhar para o mapa do mar.

— Almirante, se eu puder…

— Eu nĂŁo vou ouvir vocĂȘ nos sugerindo ir com a frota completa.

O almirante que percebeu meu conselho o recusou abertamente e foi falar seu plano.

— Seria ruim se os piratas se escondessem no ArquipĂ©lago das Algas Marinhas quando sentissem sua desvantagem. Vamos dividir nossos navios de escolta em duas frotas. Uma das frotas de escolta irĂĄ para o norte a partir do estreito sul do ArquipĂ©lago das Algas. A segunda frota de escolta irĂĄ para o sul a partir do Norte. Vamos fazer um caminho mais curto para os piratas e atacĂĄ-los.

A frota principal terĂĄ 13 navios, e cada uma das duas frotas de apoio terĂĄ 6. A frota principal pode ter o dobro do nĂșmero de navios, mas Ă© o mais perigoso, porque Ă© o que estĂĄ lutando na linha de frente.

Talvez seja por isso que nenhum capitĂŁo do navio de escolta tentou refutar.

Se o nĂșmero de inimigo fosse exatamente igual ao que os magos de vento encontraram, o plano do almirante nĂŁo seria tĂŁo ruim. Contudo…

— Almirante, esse plano Ă© muito perigoso se eles tiverem monstros como o Kraken de mais cedo com eles. AlĂ©m disso, nĂŁo hĂĄ garantia de que a frota inimiga tenha apenas 10 navios.

— Hmph, eu sei disso.

— EntĂŁo…

— Eu nĂŁo estou mudando o plano. Vamos apenas nos adaptar Ă s situaçÔes no local, se a frota inimiga tiver Krakens com eles.

Adaptar-se Ă s situaçÔes… Sem um plano concreto, nĂŁo Ă© praticamente apenas jogar lama na parede, esperando um pouco de pau?

— Isso pode ser suficiente se suas forças consistirem de apenas piratas, mas se as duas frotas de apoio encontrarem um Kraken?

— Há apenas um Kraken, o de antes.

O almirante declarou isso para me interromper.

— VocĂȘ tem um motivo para sua afirmação?

— Claro.

Na verdade, hĂĄ dois Krakens ao lado do navio do Arquiduque Esqueleto, com 50 Lulas Torpedo nĂŁo muito longe.

— Se esses caras tiverem o poder de controlar vários Krakens, eles teriam atacado a Cidade Garleok e o porto sulista da União Garleon há muito tempo.

NĂŁo duh, Ă© exatamente nessa hora.

Quando eu ia dizer isso, um dos marinheiros carregando uma concha subiu as escadas e gritou.

— Almirante! Más notícias!

— O que está acontecendo!

O almirante gritou para o marinheiro.

— Nossos barris de comida apodreceram! AlĂ©m disso, todos os barris cheios de ĂĄgua potĂĄvel tĂȘm buracos!

Este deve ser o trabalho dos espiÔes que os piratas enviaram.

Eu tinha notado que eles fizeram seus movimentos na luta mais cedo, mas eu os ignorei propositadamente para ganhar um pouco de crédito.

— Parece ter sido Veneno Podre.

Eu fui olhar os barris com o almirante.

Barris de vinho estão felizmente seguros, mas não podem ser desperdiçados antes de uma briga, mesmo que isso possa fornecer uma quantidade mínima de calorias.

É possível criar água potável a partir da água do mar, para que a frota não desapareça enquanto tivermos magos de água por perto, mas se isso acontecer, o mana dos magos de água será usada para preservar nossa linha de vida em vez de batalha.

— Consiga que os outros navios compartilhem sua porção, espere, e os outros navios?

Parece que o almirante finalmente percebeu a possibilidade.

— V-vamos verificá-los de uma vez!

Um dos tripulantes correu para o convés.

E o resultado Ă©…

— Comida e ĂĄgua em 19 dos 25 navios foram completamente destruĂ­das. Os seis restantes sĂł tĂȘm cerca de 20% huh … Malditos sejam esses piratas.

O almirante esmagou o chapéu nas mãos e o jogou no convés.

Como aparentemente temos trĂȘs semanas de comida e ĂĄgua, por cĂĄlculos simples, a parcela restante Ă© suficiente apenas para suprir toda a frota por um dia.

Estamos a trĂȘs dias da Cidade Garleok daqui, por isso temos a certeza de passar fome mesmo que voltemos agora.

— Se ao menos soubĂ©ssemos, terĂ­amos levado a carne daqueles monstros …

O chef do navio murmurou enquanto olhava melancolicamente para o mar. NĂłs sĂł pegamos os nĂșcleos mĂĄgicos do Kraken e das Lulas Torpedo, ele deve estar se arrependendo disso.

Claro, eu secretamente estiquei minha [MĂŁos MĂĄgicas] e os recuperei no meu Armazenamento.

— Almirante, talvez devĂȘssemos voltar para a Cidade Garleok para…

— Tolos! A vitória está bem diante de nossos olhos!

O almirante interrompeu o oficial.

Parece que ele estĂĄ decidido a subjugar os piratas, nĂŁo importa o quĂȘ.

— Parece que vocĂȘ estĂĄ com problemas.

— O que vocĂȘ estĂĄ tentando dizer?

Desde que eu não estou assistindo o almirante olhando preocupado, eu ofereço prover a comida deles / delas.

— Comida, vocĂȘ diz? Estamos falando de açÔes para 25 navios aqui, sabe? NĂŁo importa quĂŁo sem fundo seja a sua bolsa mĂĄgica, nĂŁo hĂĄ como ter alimentos para 1200 pessoas.

— Não, realmente não.

Quero dizer, eu tenho comida suficiente para alimentar uma cidade com um milhĂŁo de pessoas por vĂĄrios anos no meu armazenamento.

— Por enquanto, vou fornecer ĂĄgua potĂĄvel e comida, alĂ©m de verduras desidratadas para sopa e frutas secas para sobremesa.

Eu escolho um saco de armazenamento com grande abertura do Armazenamento através da Bolsa de Armazenamento, e então eu tiro barris enormes cheios de ågua e comida um após o outro.

— OOOOOO

— IncrĂ­vel…

— VocĂȘ estĂĄ brincando comigo.

Os marinheiros ficaram surpresos ao ver isso.

É uma grande quantia afinal.

— O cara foi e levantou os enormes barris cheios de água.

— E ele não parece cansado de jeito nenhum.

Parece que eles ficaram surpresos por eu manusear barris pesados indiscretamente.

— Como esperado do Matador do Lorde DemĂŽnio…

— Sabia disso, esse boato era verdade.

— Eu pensei que seus subordinados estupidamente fortes o fizeram por ele.

— NĂŁo pode ser ajudado, quero dizer o cara parece um nobre manso pela aparĂȘncia.

A habilidade de Ouvidos Atentos pegou os marinheiros fofocando no convés.

— Isso deve ser o suficiente para este navio. Bem, entĂŁo eu estarei distribuindo comida para outros navios tambĂ©m.

— V-vocĂȘ tem meus agradecimentos, Conde Pendragon.

Quando ouvi a voz do almirante de sentimento misto nas minhas costas, dei a volta nos outros navios com o Sapato de Voo.

É demais para contorná-los com o barco de travessia. Bem, eu estou fazendo isso não apenas por gentileza.

Eu secretamente escondi micro golens para reprimir a revolta em cada nave enquanto eu as visitava.

Eu posso lidar facilmente com uma revolta mesmo sem eles, mas com esses golens, suprimir a revolta pode ser feito com um comando, facilitando as coisas para mim.

◇◇◇


— Capitão! Relatório dos magos de vento! Os piratas estão navegando lentamente ao longo das ilhas. Na minha humilde opinião, eles provavelmente estão se reunindo.

Um oficial informou no lugar dos magos de vento exaustos.

— Eles devem estar voltando do ataque de um navio mercante. Agora Ă© nossa chance, as frotas divididas devem ter tempo suficiente para cercĂĄ-las.

Parece que ele realmente nĂŁo vai mudar o plano de cerco.

— Mande a frota de escolta seguir as rotas marítimas planejadas.

O almirante declarou assim, e então a frota de escolta se dividiu em dois grupos e partiu em direção ao norte e ao sul do Arquipélago das Algas.

Pelo que vejo no meu mapa, eles nĂŁo parecem que vĂŁo encontrar as frotas piratas que vĂŁo cercar essa frota de nau capitĂąnias, entĂŁo eu simplesmente observo eles partirem sem dizer nada.

— Faça com que a frota da nau capitñnia permaneça nessa rota por um tempo.

Então o almirante då outra ordem para que tenhamos uma pausa para refeição. Parece que vamos ter uma refeição adequada em vez de apenas morder biscoitos em conserva.

— Conde-sama, me desculpe incomodar vocĂȘ assim.

— Não se preocupe com isso.

Eu ajudei a carregar dois barris do porĂŁo do navio e cozinhei sopa de legumes na cozinha.

Eles ficariam desconfiados se a comida fosse muito fresca, de modo que apenas a frota da nau capitĂąnia recebia carne diferente de carne seca.

— Cheira tĂŁo bem …

— Eu não posso esperar.

Os pratos acabados eram levados Ă  mesa do almirante, um por um, jĂĄ que essas vozes podiam ser ouvidas.

Aparentemente, a hierarquia Ă© importante em um navio de guerra, e a comida tem que ser levada ao almirante, oficiais e depois aos marinheiros nessa ordem.

A refeição não começaria se eu não estivesse presente com o almirante, então deixei o resto para o chefe de cozinha e saí da cozinha.

— WOOOOOOOOO

O almirante que começou sua refeição gritou alto.

Os oficiais ao redor de nós pararam suas mãos pensando que era veneno, mas quando viram o almirante furiosamente continuando sua refeição, levaram a colher para a boca.

— T-tão bom!

— E-este material Ă© incrĂ­vel.

Os oficiais presentes aqui elogiaram a comida.

Fico feliz que eles acharam pelo menos saborosa.

Eu também rapidamente tomo minha refeição.

Eu sinto pena dos marinheiros que estĂŁo presos para assistir o ambiente se eu fosse mais fĂĄcil.

◇◇◇


— Navios inimigos à vista.

— O que Ă© isso? HĂĄ o dobro do nĂșmero relatado deles!

O almirante olhou para os magos de vento.

— T-talvez, o inimigo recebeu um reforço enquanto eles estavam se reunindo …

O mago de vento disse isso.

— Basta com a sua desculpa. Basta pesquisar de novo! Magos da ĂĄgua, busquem debaixo d’ĂĄgua tambĂ©m! Mesmo sem um Kraken, Lulas Torpedo poderia significar problemas!

A frota inimiga começou sua marcha até aqui ao mesmo tempo em que os magos começaram a cantar.

Aquele no centro Ă© um navio pirata negro onde estĂĄ o falso Arquiduque Esqueleto.

— HĂĄ enormes criaturas debaixo d’ĂĄgua!

— É um Kraken?

— Se for esse o caso, hĂĄ pelo menos dois deles, tambĂ©m hĂĄ presenças de incontĂĄveis monstros no mar.

O almirante tem uma cĂŁibra ao ouvir o relatĂłrio do mago da ĂĄgua.

Parece que a magia da ĂĄgua do tipo Sonar nĂŁo consegue encontrar o nĂșmero e os tipos precisos.

— S-Sem chance.

O almirante falou em voz alta, parecendo que ia gritar.

— Mude de rumo! Nós vamos escapar deste mar a toda velocidade! Magos de vento! Parem com a busca e usem a magia de vento para aumentar a velocidade do navio!

Um mago do vento dĂĄ seu relatĂłrio enquanto o almirante grita.

— Descobrimos mais frotas inimigas! Há pelo menos mais duas frotas do tamanho da frota à nossa frente! Elas estão nos cercando!

— S-Sem chance! De jeito nenhum, de jeito nenhum, de jeito nenhum!

Ninguém estå tentando impedir o almirante que repetiu seu discurso como um disco quebrado.

Todos que estĂŁo a bordo do navio devem estar sentindo o mesmo.

— Está na hora da minha vez?

Eu murmurei em voz tão baixa que ninguém podia ouvir enquanto eu olhava para o almirante que parecia que iria espumar de sua boca a qualquer momento agora.

Parece que a verdadeira refeição do julgamento finalmente começou.


Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.

 

 

Compartilhe nas Redes Sociais

Publicar comentĂĄrio

Anime X Novel 7 Anos

Trazendo Boas Leituras AtĂ© VocĂȘ!

Todas as obras presentes na Anime X Novel foram traduzidas de fĂŁs para fĂŁs e sĂŁo de uso Ășnico e exclusivo para a divulgação das obras, portanto podendo conter erros de gramĂĄtica, escrita e modificação dos nomes originais de personagens e locais. Caso se interesse por alguma das obras aqui apresentadas, por favor considere comprar ou adquiri-las quando estiverem disponĂ­vel em sua cidade.

Copyright © 2018 – 2026 | Anime X Novel | Powered By SpiceThemes

CapĂ­tulos em: Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku