Death March – CapĂtulo 12.1 – Arco 15
Death March Kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
Death March To The Parallel World Rhapsody
Web Novel Online: CapĂtulo 12.1
[HerĂłi no labirinto]
Satou aqui. Em jogos, hå uma técnica para jogar fora o ritmo de jogadores que se acostumaram com os mesmos inimigos que aparecem revelando um inimigo inesperado. O super popular jogo Zombie Hazard usa isso de forma eficaz.
âââ
â EntĂŁo, eu estarei indo na frente.
â Un, diga olĂĄ ao Hayato por mim, ok.
Eu só trouxe a Senhorita Karina comigo no labirinto fora do [Subespaço].
Arisa e as outras vĂŁo se juntar a nĂłs uma vez que se fixarem no equipamento delas.
Elas provavelmente descansarão um pouco, uma vez que hå um banho de luz estabelecido e algumas refeiçÔes leves sobre a mesa.
â Oops, inimigos.
Durante a nossa ausĂȘncia, uma grande quantidade de doppelgangers ocuparam a base de transmissĂŁo.
Exaustivamente o suficiente, eles estĂŁo agindo como [amigos caĂdos com ferimentos graves], a fim de atrair o herĂłi para se aproximar deles com a guarda baixa.
â I-inimigos desuno? Raka-san…
[Karina-Dono, preste atenção ao ambiente em alerta. Infelizmente, a minha função de pesquisa inimigo não pode encontrar qualquer sinal do inimigo. No entanto, se Satou-dono disse isso, então deve haver inimigos nas proximidades.]
Raka aconselhou Senhorita Karina que estava abalada.
Vai ser problemĂĄtico se encontrarmos o herĂłi em batalha, entĂŁo eu extermino todos eles de uma vez com Flechas Remotas.
Eu faço chover flechas remotas nos doppelgangers fingindo ser cadĂĄveres em frente de nĂłs, transformando-os em lĂquido branco parecido leite.
â Kya!!
A Senhorita Karina surpreendida abraça meu braço.
Ver as pessoas e suas roupas fundindo provavelmente se sente mal, embora ela tenha visto isso antes.
â EstĂĄ tudo bem Karina-sama. Os inimigos foram eliminados agora.
Senhorita Karina parece aliviada, mas agora seus olhos estão girando, depois de perceber o fato de que ela estå me abraçando.
O par de fortaleza inexpugnåvel, Arisa e Mia não estå aqui, então eu decido aproveitar a situação por um tempo.
âââ
â HerĂłi-sama! A base de transmissĂŁo sofreu grandes danos!
â Procure por sobreviventes! Pode haver monstros Ă espreita, entĂŁo sempre tenha alguĂ©m com equipamento de sonda mĂĄgica com vocĂȘ!
Eu podia ouvir a voz do herói, do outro lado do corredor, eles não podem nos ver devido a uma obstrução.
Eu puxo Senhorita Karina com a mão em direção ao herói e seu partido.
Hå pilares de pedras e destroços queimados no centro do salão, então a vista aqui é ruim.
â HerĂłi-sama! HĂĄ pessoas no topo do penhasco.
â Isso Ă©, Satou?
Um cavaleiro vestindo uma armadura negra apontou para nĂłs e gritou, uma mulher vestindo armadura de prata murmurou meu nome intrigada.
A menina com o cabelo reto prata é Senhorita Ringrande, a [Bruxa da Supremacia do Céu], uma das seguidoras do herói. Ela é a irmã mais velha da Sera a [Miko do Oråculo] que estå no meu palåcio da ilha solitåria, a filha do duque e também um pouco de siscon.
Acenei minhas mĂŁos para ela e pulei do penhasco.
Senhorita Karina seguiu, mantendo pressionada a saia esvoaçante.
â Por que Satou estĂĄ neste lugarâŠ
Cautela flutuou nos olhos de Senhorita Ringrande, ela coloca a mĂŁo dominante no aperto de sua espada.
Quando chegamos perto o suficiente para ter uma conversa, eu abro minha boca para cumprimentĂĄ-los.
â Bom dia, Ringrande-sama, para essa ocasiĂŁo…
â HerĂłi-sama, por aqui!
Enquanto eu estava dizendo a minha condolĂȘncia, um cavaleiro negro apareceu, juntamente com o herĂłi Hayato.
â Satou!
Seu belo rosto de homem parece exausto devido à exploração no labirinto de longo prazo e suas batalhas com o Maou.
Sua armadura azul também estå amassada e suja, o brilho de [herói] que eu vi naquela época se perdeu.
â Ă-Ă© herĂłi Hayato-sama em carne e osso desuwa.
[Karina-dono, eu nĂŁo me importo se vocĂȘ estĂĄ muito contente, mas nĂŁo deixe sua guarda baixa.]
Senhorita Karina reage como uma fĂŁ quando ela vĂȘ o herĂłi, provavelmente Ă© por causa da educação que ela obteve do Conde Muno, o pesquisador de herĂłi desde a infĂąncia.
Enquanto sentia reconfortante olhando para ela, eu volto para o herĂłi.
â Hayato-sama, por favor, desculpe-me por meu longo silĂȘncio.
Meus olhos se encontraram enquanto o herĂłi dizendo isso, com um sorriso.
Seus olhos de alguma forma me fazem lembrar do tempo em que eu estava no desenvolvimento do death march.
Eles me lembram muito de olhos que se ressentem tudo no mundo, querendo dormir, paz e libertação do trabalho.
Eu deveria ter vindo para ajudĂĄ-lo mais cedo.
Arrependo-me do fato de que eu tinha deixado o herĂłi sozinho em minha mente.
â Ă vocĂȘ dessa vez hein.
A risada que nada combinava com ele me incomoda.
âHayato-sama, qual Ă© o problema?
â Tome isso, Satou!
O herói chamou a espada sagrada Arondight e a balança.
â Corte de Prolongamento de Luz Furioso (LĂąmina Brilhante).
NT: O tradutor usou Shinning Blade, traduzindo somente uma parte. O Autor usou essa expressĂŁo SenkĆ nobe retsuzan (shainingu burÄdo) (éć ć»¶çæŹ (ă·ăŁă€ăăłă°ă»ăăŹăŒă)), traduzindo para o nome atual.
Técnica do herói que eu não tinha visto por um longo tempo é mais råpida do que antes.
Eu desvio da luz azul que se estende a partir da lĂąmina.
â Kyaa, desuwa.
[Gununu, como esperado da técnica do herói.]
Senhorita Karina e Raka que pareciam ter tomado a pĂłs-onda do ataque gritaram.
Senhorita Karina parece suspeitamente feliz com isso.
Ă difĂcil de entender, mas como uma fĂŁ de herĂłi, ela estĂĄ contente por ter o ataque com seu corpo?
Ainda assim o foco da técnica é pior do que eu esperava.
O pós-onda da técnica mostrou-me de volta, então não teria ido em direção a Senhorita Karina.
â Investida Espiral de Luz (Investida Brilhante).
NT: O mesmo da nota anterior, o tradutor usou um nome reduzido que Ă© Shinning Strike Rush. A expressĂŁo Ă© SenkĆ rasen tsuki (shainingu sutorasshu) (éć èșæçȘă (ă·ăŁă€ăăłă°ă»ăčăă©ăă·ă„)).
Com a ajuda do Movimento InstantĂąneo, herĂłi Hayato apareceu diante de mim.
A espada sagrada Arondight em sua mão lança ataque de luz azul.
â Opa, isso Ă© perigoso.
Ele não estava com o objetivo de meu coração ou outras peças vitais, mas os golpes de espada estavam indo para furar meu pulmão e ombro em que eu inadvertidamente evitei.
â Hmph, evitando o meu golpe como esse, seu maldito impostor!
â Sou o verdadeiro, sabe?
â Nenhum impostor admitiria ser um.
Bem, isso Ă© verdade.
Eles provavelmente foram atacados por doppelgangers muitas vezes antes de chegar aqui.
Eu mantenho a companhia do herói para liberar seu estresse por um tempo, e quando ele tinha começado a ficar sem fÎlego, eu o atirei para longe.
O herĂłi fixa sua postura em pleno ar e caiu no chĂŁo.
â VocĂȘ pode ver que eu sou o real se vocĂȘ apenas me avaliasse, sabe?
â Acho que⊠simâŠ!
Estou intrigado sobre por que ele nĂŁo me avaliou, desde o inĂcio, mas fazendo isso deve provar a minha inocĂȘncia agora, pelo menos.
â Rin, esteja em guarda com espada desembainhada.
â S-sim.
Senhorita Ringrande e os cavaleiros negros estĂŁo cercando com suas espadas e, em seguida, os outrs seguidores do herĂłi apareceram por trĂĄs enquanto estava sendo suportado pelos cavaleiros negros.
A 21ÂȘ princesa do ImpĂ©rio Saga com o cabelo louro luxuoso, Maryest Saga a [Bruxa] e a do tipo peito grande emocionante, senhorita Loreiya, uma sacerdotisa do Templo de Parion.
A Ășltima, Seina batedora do herĂłi estĂĄ na parte de trĂĄs com ferimentos graves.
Parece que Seina Ă© guardada pelos cavaleiros negros do ImpĂ©rio Saga e cavaleiros de armadura vermelha enviados pelo prĂncipe doninha.
Os aventureiros do tipo caçador quem eles pareciam ter recrutado na Ilha Dejima continuam sua busca no corredor e os arredores.
Não hå ninguém que se pareça com o engenheiro despachado pelo Império Doninha.
Eles provavelmente sĂł apareceram no inĂcio e, em seguida, deixaram o resto para os cavaleiros vermelhos, nunca realmente entrando no labirinto.
â Ele Ă© sem dĂșvidas o real Satou Pendragon.
O herĂłi declarou entĂŁo depois de olhar para mim por cerca de 30 segundos.
â Sinto muito, Satou.
Parei o herĂłi que ia se desculpar com dogeza e perguntei por que ele de repente, atacou sem avaliar primeiro.
â Fomos atacados por doppelgangers que tomaram formas de Rusus e os outros antes de chegar aqui.
â Depois que lidamos com eles, vimos corpos dos membros da base de transmissĂŁo na passagem, e quando nĂłs verificamos eles, algumas minas direcionais (Claymores) explodiram, ferindo gravemente Seina e os outros.
â Depois que os doppelgangers persistentemente nos atacaram muitas vezes, colocando-se como nossos conhecidos.
Entendo, entĂŁo a suspeita do herĂłi foi alimentada a fim fazer eu e o herĂłi esmagarmos uns aos outrosâŠ
â AlĂ©m disso, eu preciso de pelo menos 10 segundos para ver atravĂ©s da identidade do sĂłsia. Ele pegaria informaçÔes falsas se eu sĂł olhasse levemente.
Entendo, então hå tal armadilha também.
Minha leitura AR mostrou tanto [Humano] e [Doppelganger] por isso nĂŁo me perturbou, mas se esse Ă© o caso com ele, entĂŁo eu posso entender.
Mas entĂŁo, ele pode apenas avaliar durante 10 segundos certo?
Essa pergunta foi respondida pelo que o herĂłi diz a seguir.
ânAlĂ©m disso, um cara que nĂŁo deveria ter estado aqui estava acompanhado por uma mulher enquanto nem mesmo segurando uma espada nem uma varinha, isso era muito suspeito.
Eu esqueci que eu tenho guardado a espada de fadas que normalmente estĂĄ na minha cintura em meu armazenamento desde que foi sujo quando eu lidei com o vampiro.
Magia e borda mĂĄgica sĂŁo o suficiente para cuidar de monstros comuns, afinal.
â Eu sinto muito.
Eu sinceramente peço desculpas ao herói.
â Eu vim aqui com os meus companheiros, entĂŁo eu tinha deixado todas as batalhas para eles cuidarem.
Em seguida, pedi Senhorita Karina para demonstrar seu punho de britagem e proteção de Raka.
â Ambos sĂŁo nĂvel 50 hein. VocĂȘ realmente trabalhou duro.
Eu me senti um pouco culpado ao ouvir o herĂłi dizer isso, mas Senhora Karina atrĂĄs de mim foi oprimida e ficou vermelha.
âââ
â Mestre~?
â Pochi pode sentir o cheiro do Mestre ali nodesu.
Eu podia ouvir vozes da Tama e da Pochi, entĂŁo eu as chamo em voz alta.
Eu uso o [MĂŁo MĂĄgica] para receber as meninas que se agitavam e pularam do topo do penhasco.
As vanguardas pousaram bem.
â Querida!
â Hayato-sama, desculpe-me pelo meu aspecto desagradĂĄvel.
Arisa lidou com o sorriso alegre do herĂłi com o tom e comportamento formal e gracioso.
Tama e Pochi colocam as mĂŁos na testa da Arisa em pĂąnico, rindo, â Febre~? â, âOh nĂŁo nanodesu.
Liza que tenha lido a atmosfera pega as duas.
â Trazer as crianças a este lugar?
â Eles devem ser os escravos descartĂĄveis.
Eu ouvi essas conversas dos cavaleiros negros.
â Satou.
HerĂłi indiferente olhou para Liza e Tama, e depois arregalou os olhos.
â NĂŁo me diga, vocĂȘ⊠usou Drogas DemonĂacas?
â NĂŁo!!
O que Ă© isso de repente?
Em vez disso, seu rosto estĂĄ muito prĂłximo.
âEntĂŁo por que o nĂvel de algumas dessas meninas estĂĄ no 62?
O herói balançou vigorosamente o braço e perguntou apaixonadamente.
Parece que Arisa colocou o [ArnĂȘs do Deus LadrĂŁo], que ela sempre usa em Liza.
Embora, nessa situação, eu nĂŁo acho que ele iria reagir de forma diferente, mesmo que ele viu os tĂtulos da Pochi e da Liza.
â Treinamento ~?
â Pochi trabalhou realmente muito duro nodesu!
â Ă tudo graças aos equipamentos maravilhosos e apoio do Mestre.
As meninas feras-kin responderam em meu nome.
â NĂłs estĂĄvamos apenas continuamente lutando contra monstros, quase a ponto de fazĂȘ-los serem extintos no Labirinto de Selbira e destruĂmos um domĂnio de monstros.
Eu não disse nada sobre o Território Azul, desde que os cavaleiros negros da Império Saga e os cavaleiros vermelhos do Império Doninha estão aqui.
Depois de ponderar por um tempo, o herói olha para mim com um olhar sério.
â Satou, eu tenho um favor a pedir.
â Sim, se estiver dentro do meu alcance.
Assim, nós da equipe [Pendragon] nos comprometemos na obrigação de subjugar o Maou junto com o partido do herói Hayato.
Claro, eu estou totalmente planejando fazer coisas por trĂĄs dos bastidores.
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio