The Great Cleric â CapĂtulo 23 â Volume 3
The Great ClericSeija Musou
Arco 4: O Curandeiro Que Mudou o Mundo
Light Novel Online – CapĂtulo 23:
[PosfĂĄcio]
Oi, sou eu, Broccoli Lion! O cara que realmente cultivava brĂłcolis atĂ© alguns anos atrĂĄs. Muito obrigado por ler o volume trĂȘs de The Great Cleric. Eu nĂŁo estaria aqui sem o seu apoio contĂnuo.
Originalmente, ele nĂŁo teria um papel tĂŁo grande, mas eu realmente gostei da ideia de Jord como parceiro e conselheiro de confiança do Luciel, entĂŁo acabei adicionando vĂĄrias cenas com ele desta vez. Por quĂȘ? Bem, quando vi a arte da capa do volume dois, achei que ele combinava com o papel! NĂŁo teve nada alĂ©m disso, e quando comecei a escrever, simplesmente funcionou. Ele realmente se encaixa na posição de vice-lĂder, entĂŁo acho que veremos mais dele no futuro.
O que mais? Bom, vocĂȘ pensaria que eu jĂĄ estaria acostumado com isso, mas ainda nĂŁo peguei o jeito desses pĂłs-escritos. EntĂŁo, vou aproveitar para refletir sobre o ano.
Por essa época no ano passado, The Great Cleric tinha sido indicado para o Webnovel Awards, estava sendo publicado oficialmente, e eu estava atolado nos prazos para o primeiro volume. E como esquecer que meu ar-condicionado quebrou, fazendo com que meu velho PC superaquecesse e me obrigando a comprar um novo? Pensando bem, talvez tenha sido aà que começou meu håbito de aterrorizar o Senhor I logo antes dos prazos.
Apesar das minhas insistĂȘncias, o Senhor I trabalhou duro para transformar essa sĂ©rie em um mangĂĄ, atĂ© que finalmente começou a ser serializado na revista Suiyobi no Sirius no dia em que o volume dois foi publicado. E, finalmente, o volume um do mangĂĄ foi lançado! No mesmo dia que este romance! SerĂĄ que essa propaganda foi um pouco Ăłbvia?
Hiiro Akikaze, o artista, realmente se superou com sua habilidade de capturar minha escrita atrapalhada em ilustraçÔes tĂŁo bonitas. Se vocĂȘ ainda nĂŁo comprou um exemplar, eu ficaria muito grato se o fizesse. Ă incrĂvel ver esse mundo ganhar vida atravĂ©s das imagens.
Dito isso, preciso agradecer novamente ao meu editor, Senhor I, por sua paciĂȘncia e ajuda constante tanto com o cronograma quanto com a edição deste livro. Sem ele, nĂŁo haveria volume trĂȘs. Meu agradecimento tambĂ©m vai para sime, Ă© claro, por manter o mundo e os personagens maravilhosos, apesar de todas as minhas exigĂȘncias. E o mesmo vale para Hiiro Akikaze. Tenho certeza de que continuarei sendo um incĂŽmodo para trabalhar, mas, mesmo assim, espero que vocĂȘs continuem me aguentando. Por fim, obrigado a vocĂȘ, leitor, por chegar ao final deste livro. Continue por aqui e eu continuarei me esforçando para criar algo que vocĂȘ possa amar e aproveitar.


Tradução: CarpeadoPara estas e outras obras, visite o Carpeado Traduz â Clicando Aqui
Tradução feita por fãs. 
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
Publicar comentĂĄrio