The Great Cleric – Capítulo 26 – Volume 2

 

Home/Light Novel / The Great Cleric / The Great Cleric – Capítulo 26 – Volume 2
 

The Great ClericSeija Musou

Arco 3: Uma Pedra Melhor Deixada Intacta

Light Novel Online – CapĂ­tulo 26:
[A Verdade é Mais Estranha Que a Ficção]


As festividades continuaram noite adentro, e agora os aventureiros estavam se preparando para partir para Merratoni com uma disciplina quase militar. Eles me ofereceram palavras gentis enquanto eu oscilava entre gratidĂŁo e culpa.

— Se acontecer qualquer coisa, a gente volta correndo!

— Estamos felizes que vocĂȘ ainda tĂĄ de pĂ©.

— NĂłs masoquistas vamos fazer um encontro em breve. VocĂȘ devia ir.

— VocĂȘ Ă© o Ășnico jeito do Brod aliviar o estresse, sabia?

— VocĂȘ me inspirou a nunca desistir. Vou continuar pedindo desculpas pra minha esposa por ter traĂ­do ela atĂ© que me aceite de volta!

— Aventureiros de verdade pagam suas dívidas.

— Te vejo na próxima vez que precisar de uma cura!

— VocĂȘ nĂŁo Ă© o Ășnico que vai ficar mais forte. Da prĂłxima vez que vier a Merratoni, temos que lutar!

Espera aĂ­, alguns desses comentĂĄrios foram… Melhor deixar pra lĂĄ.

Eu queria conversar com todos, mas havia gente demais ali, e eles me disseram para nĂŁo me preocupar com isso. Logo, todos partiram para Merratoni, deixando apenas eu, Brod, Gulgar e Galba para uma despedida mais privada.

— Viu toda essa gente que vocĂȘ preocupou, seu idiota? VocĂȘ Ă© fraco, e Ă© bom nĂŁo esquecer disso depois da surra que te dei ontem. E nada de relaxar, entendeu?

— Mensagem recebida.

— Ah, dá um tempo, Brod — disse Gulgar. — Ainda queremos que ele volte, não queremos?

Brod resmungou e me lançou um olhar severo.

— Eu vou voltar, tá bom? Eu prometo. Agora para de me olhar assim.

— Que tal treinar comigo na prĂłxima vez que vier? Acho que meu estilo de luta combina mais com gente ‘modesta’ como vocĂȘ.

— Tira as mãos do meu aprendiz, Galba.

— Por que não deixamos o Luciel decidir? — ele riu. Eu me sentia realmente abençoado por conhecer pessoas tão boas.

— De qualquer forma, certifique-se de trazer uma garota com vocĂȘ quando voltar — disse Brod.

— Uma garota? Ah, isso me lembrou, pode entregar essas cartas para a Nanaella e a Monica?

— O que eu sou, um carteiro? Hm, claro que eram essas duas. Estavam prestes a largar tudo e vir correndo pra cĂĄ atĂ© convencermos que nĂŁo seriam Ășteis numa luta.

O sorriso sugestivo do mestre da guilda me lembrou que eu provavelmente as assustei bastante. Na prĂłxima pausa que eu tivesse, precisaria ir me desculpar pessoalmente.

— Acho que vocĂȘ quis dizer atĂ© eu convencer elas — apontou Galba. — E me diz, quem foi que largou suas obrigaçÔes de mestre da guilda pra ‘sair correndo’ mesmo?

— Me dĂĄ um desconto, eu vou trabalhar quando voltarmos. Mas deixando isso de lado… Quem Ă© a sua preferida, Luciel? Isso nĂŁo faz diferença pra mim. Eu vou treinar seus filhos direitinho, sĂł espera pra ver.

Por mais ocupado que eu estivesse, os efeitos do Substance X não me deixavam muito espaço para pensar em família. Serå que pedir uma vida tranquila era demais?

— VocĂȘ tĂĄ se adiantando demais — eu disse. — Claro, devo muito a elas por onde cheguei atĂ© agora, mas ainda tenho muito trabalho a fazer.

— Cara, vocĂȘ nĂŁo tem tato nenhum. Luciel e aquelas garotas estĂŁo numa relação bem delicada, e se vocĂȘ mexer nos sentimentos delas, pode estragar tudo. Honestamente, eles sĂŁo sĂł crianças. Tome mais cuidado — Galba repreendeu o mestre da guilda.

— Ah… Foi mal.

O clima ficou estranho por um momento.

— Não, tá tudo bem.

— Se vocĂȘ tiver uma filha, eu ensino ela a cozinhar! — Gulgar cortou, quebrando a tensĂŁo de novo.

— NĂŁo encoraja ele. De qualquer forma, se a Igreja for demais pra vocĂȘ, volte pra Merratoni. Sempre terĂĄ um lugar seguro lĂĄ.

— Obrigado. Assim que puder viajar mais, prometo que passo por lĂĄ. E tem mais uma coisa…

Provavelmente era seguro contar a eles.

— Que enrolação Ă© essa? — perguntou Gulgar. — Desde quando vocĂȘ trava assim?

Ele tinha razĂŁo. Um “cara como eu” nĂŁo era tĂŁo complicado. Eu estudei um pouco, mas minha experiĂȘncia nesse mundo se resumia a treinamento de magia e combate.

— O que foi, Luciel?

— Tem algo na sua cabeça?

Eu confiava neles, e eles confiavam em mim. Eles mereciam saber do aviso que o DragĂŁo Sagrado me deu.

— Os demĂŽnios estĂŁo se movendo. O deus deles vai tornĂĄ-los mais fortes, e um herĂłi sĂł vai nascer daqui a algumas dĂ©cadas. SĂł quero que vocĂȘs tenham cuidado.

— Ah Ă©? A Igreja tĂĄ ligeira — comentou Brod.

— Deixa pra eles descobrirem o que eu já investiguei — acrescentou Galba.

— VocĂȘ nĂŁo tem tempo pra se preocupar com a gente. Cuida de vocĂȘ e nos avise se algo acontecer. NĂŁo faz a gente cruzar o paĂ­s pra descobrir.

— Certo, obrigado.

Eu jĂĄ sabia que esses trĂȘs nĂŁo eram normais, mas eles ultrapassavam qualquer limite fĂ­sico. Meu caminho atĂ© um dia rivalizar com eles ainda era longo.

— Não tem com o que se preocupar. Vamos fazer a Igreja te liberar se precisarmos da sua ajuda.

— Isso soa como algo com que eu deveria me preocupar.

Eles acreditaram em mim sem questionar, e ainda assim minha segurança era a maior preocupação deles. Eu estava em outro nível, e não era qualquer treino que mudaria isso.

Depois da despedida, voltei para a Sede.

Estava indo para o elevador quando uma recepcionista me chamou.

— Senhor Luciel, um momento, por favor.

— O que foi?

Não era comum que as recepcionistas chamassem alguém ativamente.

— A senhorita Cattleya pediu para avisĂĄ-lo que gostaria de vĂȘ-lo quando retornasse.

E como eu deveria saber onde ela estava naquele exato momento?

— Onde ela quer me encontrar? Foi só isso que ela disse?

— Um momento, vou contatá-la.

A recepcionista pegou a bola de cristal que eu tinha visto no dia em que cheguei e fechou os olhos.

Eu estava praticamente morto de cansaço. Uma noite inteira acordado, depois de um encontro mentalmente exaustivo com um dragĂŁo e uma luta contra o Brod… Isso chegava perto do limite do que um ser humano podia aguentar. Eu podia ser mais jovem do que quando morri, mas atĂ© os jovens precisam dormir.

Enquanto soltava um bocejo, um certo rosto familiar chamou minha atenção.

— Luciel! VocĂȘ estĂĄ vivo.

A aparição repentina de Lumina dissipou instantaneamente minha sonolĂȘncia. Por que ela sempre me pegava no meio de alguma idiotice?

— Gostaria que houvesse tempo para conversar — ela continuou —, mas Sua Santidade está esperando.

— Certo.

Entramos juntos no elevador e seguimos direto para os aposentos do papa.

— Obrigado pela sua carta — comentei enquanto o elevador subia. — Eu não teria saído vivo sem aquilo para me manter firme. De verdade, obrigado.

— Fico grata por vĂȘ-lo sĂŁo e salvo, Luciel.

Parecia que fazia eras desde a Ășltima vez que nos encontramos. Meses atrĂĄs, antes de eu ficar preso no labirinto, Lumina havia me enviado uma carta. No inĂ­cio, meu instinto dizia que era uma carta de amor, mas minhas expectativas infundadas foram rapidamente frustradas. Tudo o que havia nela era uma lista de pontos a melhorar nas minhas tĂ©cnicas de combate, junto com recomendaçÔes genĂ©ricas para me ajudar com minha “ignorĂąncia” crĂŽnica.

As cartas de Nanaella e Monica eram muito mais calorosas em comparação, repletas de palavras de incentivo e declaraçÔes sobre seus novos objetivos. Foi graças a essas trĂȘs cartas que consegui me afastar tantas vezes da beira da morte enquanto enfrentava o cavaleiro lich.

Lumina e eu trocamos algumas palavras sem importùncia até finalmente chegarmos ao nosso destino. Ela bateu na porta.

— Lumina, capitã das Valquírias, trouxe consigo Luciel, o exorcista, Vossa Santidade.

— Podem entrar — respondeu uma voz. Era Cattleya.

A porta se abriu, e avançamos até o centro da sala, onde nos ajoelhamos (um ritual ao qual eu jå estava bem acostumado).

— Exorcista Luciel. Vejo que retornou para nós vivo e bem — comentou o papa.

— Peço desculpas por preocupar a todos.

— NĂŁo o culpo. TerĂ­amos montado uma operação de resgate em grande escala, se nĂŁo fosse pelos opositores que nos superavam em nĂșmero. As tentativas das ValquĂ­rias, como deve saber, foram interrompidas no trigĂ©simo primeiro andar, nas mĂŁos dos espectros.

Nem mesmo as ValquĂ­rias tiveram chance lĂĄ embaixo?

Percebi que havia mais pessoas do que o normal na sala; rostos que eu nĂŁo reconhecia. SerĂĄ que isso tinha a ver com os aventureiros que quase invadiram o castelo?

— Sei que fizeram tudo que podiam.

— Suas palavras me confortam. Mas devo perguntar, o que o impediu de retornar por tantos meses?

— Havia um monstro na cĂąmara principal do quadragĂ©simo andar. Era gigantesco, muito maior que um cavaleiro da morte comum, e nem a magia de purificação nem a de cura funcionavam contra ele. Eu nĂŁo sabia o que fazer.

Comecei a contar minha årdua batalha contra o cavaleiro lich. Quando terminei, me senti um pouco constrangido por ter exagerado na narração. Esqueci que todas aquelas pessoas estavam ali apenas para me ouvir.

— Que provação terrĂ­vel vocĂȘ enfrentou. E foi isso que o manteve preso no labirinto por tanto tempo?

— Sim. Depois que derrotei o cavaleiro lich, tentei sair, mas a porta não se mexia. Tudo o que pude fazer foi seguir em frente.

— No fim, ela se abriu, imagino, já que está aqui diante de nós?

— NĂŁo, nĂŁo se abriu. Continuei descendo atĂ© o quinquagĂ©simo andar e conquistei a cĂąmara final. SĂł entĂŁo finalmente encontrei uma saĂ­da. Prefiro relatar os detalhes apenas para Lady Cattleya, Lady Lumina e Vossa Santidade.

— Estou impressionada com seu progresso, Luciel. E, por isso, respeito seu pedido. Todos, exceto os mencionados por ele, devem sair imediatamente.

Eu nĂŁo esperava que ela cedesse tĂŁo facilmente. Suas servas deixaram o recinto em silĂȘncio, junto com os arcebispos. Ou seriam apenas bispos? Quem quer que fossem, em instantes restĂĄvamos apenas nĂłs quatro.

— Imagino que tenha um motivo para me pedir que os afastasse — disse o papa. Seu rosto estava oculto como sempre, mas sua voz transparecia cautela.

— Vou começar com o que havia na cĂąmara principal do quinquagĂ©simo andar. Antes de tudo, era um wight. E um enorme. Parecia quase um orc. AlĂ©m disso, parecia gerar monstros a partir do prĂłprio corpo.

— Certamente não gerava liches e coisas do tipo.

— Não, apenas cavaleiros da morte e espectros. Quando o derrotei com o feitiço Círculo Sagrado, vi que ele se transformou em um homem velho, um sacerdote, antes de desaparecer.

— Um homem idoso? VocĂȘ tem os pertences dele?

— Sim, aqui estão. Um cajado e um grimório.

Chamei os itens da minha bolsa, e no instante em que Cattleya e Lumina os viram, seus olhos se arregalaram de choque.

— Cattleya.

— Já estou a caminho.

Entreguei os itens a ela, que os levou até Sua Santidade.

— Eu… — Sua voz saiu distante, triste. — NĂŁo tenho palavras. Aqui estĂĄ vocĂȘ, o senhor de um labirinto.

Eles se conheciam. Ela conhecia todos eles. Eu senti um aperto no peito.

— Luciel, vocĂȘ estĂĄ bem? — Lumina pousou uma mĂŁo nas minhas costas.

— Sim, estou. Desculpe, Ă© sĂł que por muito tempo achei que o labirinto fosse apenas uma ilusĂŁo.

— Os mortos-vivos que vocĂȘ enfrentou nĂŁo eram pessoas de verdade, Luciel. Eram apenas memĂłrias do prĂłprio labirinto — explicou Cattleya. Provavelmente estava certa, mas a questĂŁo de quem esse homem tinha sido ainda permanecia.

— Ouvi dizer que apenas curandeiros eram enviados para lá, e que os zumbis se moviam lentamente. Achei que fosse para ajudar os novatos a se acostumarem a lutar contra monstros.

— Como pîde acreditar em algo assim? — perguntou o papa.

— Porque eu nunca subi de nível.

— VocĂȘ nunca… Isso pode ser verdade, mas asseguro que o labirinto era bem real.

— Só percebi isso durante minha luta contra o cavaleiro lich.

— Nesse caso, vocĂȘ Ă© realmente Ășnico. Nunca, em todos os meus anos, vi uma teimosia tĂŁo inacreditĂĄvel.

O tom do papa nĂŁo soava divertido, mas pelo menos eu estava finalmente livre daquele lugar horrĂ­vel.

— De qualquer forma, esse Ă© o ponto principal do que eu queria conversar com Vossa Santidade. Depois que conquistei o quinquagĂ©simo andar, uma porta apareceu. Ela drenou minha magia e, quando se abriu, encontrei o DragĂŁo Sagrado dentro. Corrompido e morto-vivo.

— Um dragão? Ouvi direito?

— Ele me disse que seus irmãos foram amaldiçoados pelo Maligno e selados em labirintos. E que um novo herói só surgirá daqui a uns quarenta anos.

— Cattleya, Lumina, essa informação não deve sair desta sala.

Ambas assentiram em compreensĂŁo. Essa questĂŁo sobre o herĂłi parecia ser mais importante do que eu imaginava.

— Agora, conte-me em detalhes o que esse dragão lhe revelou.

— A menos que os DragĂ”es Eternos aprisionados sejam libertados, a essĂȘncia do mundo cairĂĄ na escuridĂŁo e os monstros se tornarĂŁo mais fortes. Dizem que, se isso acontecer, o herĂłi pode perder para o Lorde DemĂŽnio.

— Pelos cĂ©us, isso Ă© uma notĂ­cia terrĂ­vel. Foi sĂł isso que ele disse? Certamente hĂĄ mais.

— Ele me pediu para ajudar de qualquer maneira que eu pudesse. Mas, com certeza, eu não sou forte o suficiente para explorar labirintos, então pretendo focar em proteger o que estiver ao meu alcance.

— Com sua força crescente, acredito que esse seja um objetivo humilde.

— De jeito nenhum. Eu sĂł tenho sorte e mal consigo sobreviver por um fio. Se eu nĂŁo tivesse encontrado um grimĂłrio de Cura Extra no trigĂ©simo nono andar, teria sido reduzido a pedaços muito antes de terminar.

Eu nĂŁo gostava de colocar um nĂșmero na quantidade de vezes que fui perfurado por uma lĂąmina, mas, se tivesse que fazer isso, provavelmente estaria na casa dos trĂȘs dĂ­gitos.

— Seus membros ainda estão intactos — observou Lumina.

— Exatamente. Cura Extra pode regenerá-los.

Lumina jĂĄ tinha me dito que havia quem chamasse paladinos de “monstros”, mas esse novo feitiço me tornava igualmente inumano, de certa forma.

— De fato pode — concordou o papa. — No entanto, eu nunca imaginei que um grimĂłrio desses ainda existisse. A sorte sorri para vocĂȘ, Luciel.

Eu podia sentir um sorriso em seu tom de voz.

— E foi graças ao grimĂłrio que o senhor do quadragĂ©simo andar deixou para trĂĄs que consegui usar o feitiço CĂ­rculo de SantuĂĄrio para atravessar a cĂąmara final e libertar o dragĂŁo.

— Essas conquistas merecem uma recompensa, mas não sei que presente seria digno de tal vitória.

Bem, essa veio do nada. Não havia nada que eu quisesse além da liberdade de sair da Sede.

— Sobre aquele grimĂłrio proibido, pretendo mantĂȘ-lo seguro dentro da minha bolsa mĂĄgica, onde nunca chegarĂĄ Ă s mĂŁos de mais ninguĂ©m. Os riscos de usar um feitiço como Revive sĂŁo grandes demais para serem oferecidos livremente.

— Devo reiterar que ninguĂ©m deve repetir essa informação a ninguĂ©m alĂ©m destas paredes.

— Sim, Vossa Santidade — responderam Lumina e Cattleya.

— Luciel, apresente-me tudo o que obteve nos andares quarenta e cinquenta, incluindo o covil do dragão. Seus espólios são seus, mas precisamos inspecioná-los para verificar se há algo de importñncia para nossos interesses.

— Entendido.

Tirei tudo o que havia coletado durante minha longa estadia. O papa pediu para ficar com a grande espada e a lança gigantes que o cavaleiro lich deixou para trĂĄs, assim como o cajado do Ășltimo wight. Todos os meus grimĂłrios, exceto o de Revive, deveriam ser deixados com ele para cĂłpia e reprodução. Equipamentos adicionais e itens deixados pelo dragĂŁo sĂł poderiam ser usados por mim. Por fim, eu nĂŁo tinha muito uso para bolsas mĂĄgicas extras, mas as encontradas em labirintos aparentemente valiam cerca de um platina cada. O que eu nĂŁo daria por uma habilidade de avaliação…

Havia uma Ășltima coisa me incomodando.

— Vossa Santidade, por que ainda não subi de nível?

— Talvez seja Ăștil revisar suas habilidades e atributos mais uma vez.

— Ok, vamos ver. Status, abrir.

Um holograma apareceu diante de mim.

Nome: Luciel
 Classe: Curandeiro VIII — DragĂŁo Sagrado I
 Idade: 19
 NĂ­vel: 1
 HP: 840 — MP: 580
 FOR: 152 — VIT: 163
 DEX: 137 — AGI: 139
 INT: 168 — MGI: 182
 RMG: 174 — SP: 0
 Afinidade MĂĄgica: Sagrado

HABILIDADES

Maestria de Avaliação I — Sorte com Monstros I — Artes Marciais VI
 Manipulação MĂĄgica IX — Controle MĂĄgico IX — Magia Sagrada IX
 Meditação VII — Foco VIII — Recuperação de Vida VII
 Recuperação MĂĄgica VIII — Recuperação de Força VII — Arremesso V
 Carnificina II — Detectar Perigo VI — Locomoção VI
 Fortalecimento FĂ­sico IV — Pensamento Paralelo IV — Conjuração Curta V
 Conjuração Nula III — Conjuração Livre I — CĂ­rculo de Conjuração III
 Espadachim IV — Escudos III — Lanças IV
 Arco e Flecha I — Percepção V — Espada e Lança III
 Detecção de Armadilhas II — Desarmar Armadilhas I — Cartografia III
 Amplificação MĂĄgica III — Pensamento Acelerado II

TAXAS DE CRESCIMENTO

Aumento de Crescimento de HP VIII — Aumento de Crescimento de MP VIII
 Aumento de Crescimento de FOR VIII — Aumento de Crescimento de VIT VIII
 Aumento de Crescimento de DEX VIII — Aumento de Crescimento de AGI VIII
 Aumento de Crescimento de INT VIII — Aumento de Crescimento de MGI VIII
 Aumento de Crescimento de RMG VIII — Aumento de Crescimento de Atributos FĂ­sicos I

RESISTÊNCIAS

ResistĂȘncia a Veneno VIII — ResistĂȘncia a Paralisia VIII — ResistĂȘncia a Petrificação VIII
 ResistĂȘncia a Sono VIII — ResistĂȘncia a Encantamento V — ResistĂȘncia a Maldição VIII
 ResistĂȘncia a Enfraquecimento VIII — ResistĂȘncia a SilĂȘncio VIII — ResistĂȘncia a Doença VIII
 ResistĂȘncia a Choque VI — ResistĂȘncia a Feitiçaria VI — ResistĂȘncia Espiritual IX
 ResistĂȘncia a Cortes VI — ResistĂȘncia a Perfuração VI

TÍTULOS

Moldador do Destino (todos os atributos +10)
 Proteção do Deus do Destino (SP aumentado)
 BĂȘnção do Curandeiro Divino (eficĂĄcia da magia de cura sagrada +50%)
 Proteção do DragĂŁo Sagrado (confere a classe DragĂŁo Sagrado, aumento de habilidades e atributos de combate, e a capacidade de falar com dragĂ”es)
 Matador de DragĂ”es (força e defesa aumentadas contra dragĂ”es)
 Aquele que Libertou o Selo (imune Ă  maldição do Ser Maligno e escolhido pelos poderes dos dragĂ”es selados)

Guilda dos Aventureiros — Rank E | Guilda dos Curandeiros — Rank A

— Viu? Ainda estou no nível um.

Ignorando o quĂŁo absurda minha ResistĂȘncia Espiritual havia crescido em relação Ă s outras…

— VocĂȘ nĂŁo percebe as adiçÔes Ă s suas classes? Seus atributos? Essas nĂŁo sĂŁo as habilidades de alguĂ©m que estĂĄ no nĂ­vel um.

— Verdade, meu crescimento tem sido meio insano, mas isso só torna tudo ainda mais confuso. Por que ainda não subi de nível?

Meus atributos eram altos, mas Brod ainda podia me esmagar como um inseto, entĂŁo nĂŁo havia como eu ser tĂŁo forte assim. E agora, com essa segunda classe, eu virei subitamente multiclasse, o que significava que subir o nĂ­vel da minha profissĂŁo seria um problema. O que tudo isso significava para mim?

— Cattleya, mostre a ele.

Cattleya pegou um livro envelhecido das mĂŁos de Sua Santidade e o trouxe para mim.

— O que Ă© isso?

— Este Ă© o manuscrito original de O Lamento de Deus, ou melhor, do que vocĂȘ conhece como ‘SubstĂąncia X’. Leia.

Havia ainda mais sobre essa coisa? Passei os olhos pelas anotaçÔes e teorias que exploravam diversos efeitos e potencialidades até que meus olhos pararam na descoberta mais chocante. De acordo com um estudo, subir de nível era tremendamente difícil enquanto a substùncia estava sendo consumida. O autor finalizava o documento com o desejo de que participantes voluntårios permitissem um dia que fossem pesquisados os efeitos a longo prazo, que ainda eram um mistério.

— Uhm, uau — falei hesitante. — Estou meio sem palavras.

A verdade por trĂĄs do meu nĂ­vel estagnado me perturbava muito mais do que quando percebi que o labirinto era real. Aquilo me abalou, mas eu sabia que Brod e os outros nĂŁo poderiam ter conhecimento de nada disso quando me deram aquela primeira caneca. Eu nĂŁo podia culpĂĄ-los. Mais importante, havia uma nova questĂŁo.

Devo continuar bebendo? Devo abrir mão de algo tão OP em nome do método tradicional de subir de nível?

— Luciel, controle-se.

— VocĂȘ estĂĄ vivo, Luciel. Ainda estĂĄ conosco.

A preocupação de Cattleya e Lumina me trouxe de volta.

— Desculpem, eu só estava me sentindo dividido sobre focar em subir de nível ou não.

— Acho que seria sensato. Isso te tornará muito mais forte, muito mais rápido — disse Lumina.

Eu entendia o ponto dela, mas precisava perguntar a opinião do meu mestre também.

A papa voltou sua atenção para os ossos corrompidos do dragão.

— Voltando aos itens que vocĂȘ trouxe, posso pedir esses ossos outrora pertencentes a um morto-vivo?

— Acho que sĂł eu posso usar os puros e sagrados, mas os outros sĂŁo seus. Peço apenas que mantenha isso entre as ValquĂ­rias e vocĂȘ, Vossa Santidade.

— Assim o farei. Em uma semana, celebraremos a conquista do labirinto em sua honra. Espero que possa comparecer.

— Eu adoraria.

— Cattleya, Lumina, fiquem. Temos muito a discutir.

— Sim, Vossa Santidade — responderam.

— Luciel, pode descansar. Alegra-me vĂȘ-lo entre nĂłs mais uma vez.

— Obrigado.

Com passos pesados e pernas cansadas pela privação de sono, voltei ao meu quarto, a mente em caos. Normalmente, eu estaria tão cheio de adrenalina que não conseguiria dormir, apesar do cansaço, mas meu salvador, o Travesseiro do Anjo, me carregou para um sono hå muito esperado.


Tradução: CarpeadoPara estas e outras obras, visite o Carpeado Traduz – Clicando Aqui


Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.

 

 

Compartilhe nas Redes Sociais

Publicar comentĂĄrio

Anime X Novel 7 Anos

Trazendo Boas Leituras AtĂ© VocĂȘ!

Todas as obras presentes na Anime X Novel foram traduzidas de fĂŁs para fĂŁs e sĂŁo de uso Ășnico e exclusivo para a divulgação das obras, portanto podendo conter erros de gramĂĄtica, escrita e modificação dos nomes originais de personagens e locais. Caso se interesse por alguma das obras aqui apresentadas, por favor considere comprar ou adquiri-las quando estiverem disponĂ­vel em sua cidade.

Copyright © 2018 – 2025 | Anime X Novel | Powered By SpiceThemes

CapĂ­tulos em: The Great Cleric

    O que vocĂȘ achou dessa obra?

    Clique nas estrelas

    MĂ©dia da classificação 5 / 5. NĂșmero de votos: 3

    Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.