Grieving Soul â CapĂtulo 4 â Volume 1
Nageki no Bourei wa Intai shitai Let This Grieving Soul Retire Volume 01
CapĂtulo 4: [Mil Truques]
â JĂĄ sei, Krai. VocĂȘ sĂł precisa de um arsenal de RelĂquias poderosas.
â Luke, todo o equipamento do mundo nĂŁo vai me salvar se eu nĂŁo tiver talento para usĂĄ-los.
Uma conversa que tive com Luke uma vez ecoava na minha mente. Na velocidade em que eu estava voando, nem mesmo um caçador endurecido pela mana teria sobrevivido a um impacto. No fundo do meu coração, eu sabia que estava morto.
Eu vou morrer! Eu vou morrer, droga!
A Toca do Lobo Branco era muito maior do que eu imaginava para um covil de monstros, mas os corredores eram estreitos demais para que eu pudesse voar livremente com o imparĂĄvel Caminhante Noturno.
A disposição regular das pedras luminosas era suficiente para iluminar meu caminho pela caverna escura, reforçada pelo Olho da Coruja, uma RelĂquia que concedia visĂŁo noturna, no meu polegar direito. Era um consolo, mas fraco, diante da tempestade que eu enfrentava.
A cada poucos segundos, eu me via indo de encontro a uma parede, me forçando a virar puxando meu casaco. Essa caverna escura e sombria era um lugar onde eu nunca pisaria em circunstĂąncias normais. Agora, o Ășnico pensamento na minha cabeça era como parar de me mover. Eu tinha um mapa do cofre comigo, mas, a essa altura, nĂŁo fazia ideia de onde estava.
NĂŁo havia como fazer curvas fechadas com o Caminhante Noturno, entĂŁo eu estava sendo arremessado contra as paredes, o teto e o chĂŁo durante todo o trajeto. Minha visĂŁo tremia. Eu me sentia como uma bola de borracha, sem ter plena consciĂȘncia de para onde estava indo.
Meu rosto estava rĂgido de tanto esforço. Pensando bem, eu deveria ter feito de tudo para parar antes de entrar no cofre. Deixei a adrenalina do voo em alta velocidade me dominar e agora estava prestes a vomitar, com ninguĂ©m alĂ©m de mim mesmo para culpar.
Passei voando por um fantasma gigante que bloqueava quase todo o corredor. NĂŁo era de se surpreender que ele nĂŁo tivesse conseguido me pegar, jĂĄ que nem eu sabia qual era minha trajetĂłria. Quando a criatura me notou, eu jĂĄ estava passando sobre sua cabeça, repetindo para mim mesmo que definitivamente nĂŁo estava sobrevoando um lobo bĂpede.
Onde estĂĄ a Tino?!
Diferente dos fantasmas, caçadores deixavam cadĂĄveres quando morriam. Mesmo que o grupo de Tino tivesse perdido, nĂŁo havia chance de os fantasmas terem devorado atĂ© o Ășltimo osso e gota de sangue de seus frĂĄgeis corpos humanos. Pelo menos, era nisso que eu queria acreditar. No mĂnimo, minha visĂŁo ruim nĂŁo encontrou nenhum corpo que pudesse pertencer a Tino e sua turma. Isso tornava improvĂĄvel que tivessem sido exterminados.
Se Tino e companhia nem sequer tivessem saĂdo da capital, eu seria motivo de piada. Tino tinha um forte senso moral (ao contrĂĄrio de mim), entĂŁo eu nĂŁo esperava que ela simplesmente abandonasse a missĂŁo, mas, sendo aprendiz da Liz, ela tambĂ©m sabia ser manipuladora. Havia a possibilidade deâ
Minha cabeça bateu forte contra o teto, sem dor, mas o impacto me fez ver estrelas. O fantasma lupino no final do corredor estreito avistou o mĂssil humano vindo em sua direção e arregalou os olhos.
Num instante, passei zunindo por ele. No caminho, meu ombro atingiu o lado da cabeça da criatura, me arremessando contra a parede oposta. Embora eu tenha ficado momentaneamente atordoado, de alguma forma ainda consegui fazer a curva fechada Ă frente, raspando pela parede da caverna. O fato de eu ainda nĂŁo ter virado uma mancha no meio do caminho jĂĄ era praticamente um milagre. Bem, usar outra RelĂquia para me ajudar a controlar a direção tambĂ©m deu uma força. Graças aos cĂ©us pelas RelĂquias!
Mas minha sorte nĂŁo duraria para sempre. Se eu nĂŁo encontrasse uma maneira de pousar logo, estaria tĂŁo morto quanto um prego. E entĂŁo seria lembrado pela eternidade como o idiota que caiu de cara dentro de um cofre do tesouro, um “Incidente do MĂssil Humano” parte dois. SĂł de imaginar isso, eu sentia um arrepio. Nem eu merecia um fim tĂŁo patĂ©tico.
NĂŁo, eu jĂĄ tinha decidido. Eu precisava parar de algum jeito, de alguma forma.
Antes que eu percebesse, o corredor se alargou à minha volta enquanto eu avançava rapidamente em direção às costas de um fantasma enorme. Com minha vida em jogo, tomei a decisão crucial de uså-lo como minha pista de pouso. Tudo o que eu precisava fazer era me comprometer. Abracei a cabeça, fechei os olhos e rezei pela minha vida.
O impacto mais brutal do dia até então sacudiu meu corpo até os ossos.
***
Recuperei a consciĂȘncia e o brilho em meus olhos foi desaparecendo aos poucos enquanto eu me recuperava da colisĂŁo. Pelo visto, sobrevivi Ă aterrissagem. Ao abaixar os braços da cabeça, percebi que jĂĄ estava de pĂ©. Apesar do impacto violento, de alguma forma, escapei sem um arranhĂŁo â exceto pelo fato de que meu equilĂbrio estava totalmente desregulado. Por pouco nĂŁo vomitei ao tentar me ajustar ao chĂŁo firme, mas segurei a onda.
Balancei a cabeça para nĂŁo apagar de novo. Mesmo evitando a linha de frente como a peste hĂĄ anos, eu nĂŁo havia esquecido que, se um caçador desmaiasse dentro de um cofre, perderia a vida junto com a consciĂȘncia.
Tirei a poeira dos ombros e soltei um suspiro pesado. Meu coração ainda martelava um solo frenético, prestes a explodir no meu peito se eu não me acalmasse logo. Meu rosto estava congelado, mas depois de ver minha vida passar diante dos meus olhos, considerei meus sintomas leves uma vitória.
O Caminhante Noturno era uma relĂquia defeituosa e mortal, para dizer o mĂnimo. O inventor devia ter parafusos soltos na cabeça, assim como meus amigos. Como frear nĂŁo foi a primeira coisa que passou na mente desse sujeito?
O fantasma que, sem querer, se ofereceu como meu amortecedor estava cravado na parede da caverna, de cabeça para baixo. Pelo visto, nĂŁo era o Ășnico por ali. Havia dois fantasmas caĂdos, completamente imĂłveis.
Nenhum fantasma de NĂvel 3 sobreviveria a um mĂssil humano nas costas. A armadura negra e espessa de um deles estava amassada e rachada. No chĂŁo, ao lado da parede, havia um arco gigante e uma espada, que deviam pertencer aos fantasmas misteriosos.
Digo “misteriosos” porque esses fantasmas tinham um formato, tamanho e cor completamente diferentes dos que eu esperava. Os fantasmas desse cofre deviam ser lobos comuns, mas os que estavam jogados no chĂŁo vestiam armaduras resistentes, dignas de cavaleiros de alto escalĂŁo. Uma baita surpresa e nĂŁo do tipo bom.
No passado, quando fui arrastado contra a vontade para um cofre de NĂvel 3, os fantasmas pareciam muito mais fracos. Mas, quem sabe, as coisas mudaram nos anos em que eu joguei a toalha. TambĂ©m era possĂvel que esses fantasmas sĂł parecessem assustadores, mas ainda assim, eu estava pronto para vomitar.
Por fim, decidi observar meu entorno conforme minha visĂŁo ficava mais nĂtida. Durante a aterrissagem desastrosa, eu nĂŁo tinha notado que estava em uma cĂąmara mais espaçosa que o corredor anterior. O teto era extraordinariamente alto para uma caverna em um covil subterrĂąneo, e as paredes e o chĂŁo eram lisos demais para terem sido escavados por lobos. O lugar teria sido um espetĂĄculo, nĂŁo fosse a falta de janelas e luz… e, claro, os fantasmas.
Foi então que avistei um rosto familiar emoldurado por cabelos negros bagunçados, o rosto pålido de uma garota que não parecia ferida, mas estava muito mais desarrumada do que quando eu havia jogado a missão para ela. Tino estava de pé, tendo sobrevivido à tarefa miseråvel que, sem querer, coloquei em suas mãos. Ela e o resto do grupo me encaravam, ofegantes e confusos. O mais importante: todos estavam vivos.
â Mestre?!
â AĂ estĂĄ vocĂȘ, Tino â respondi, casualmente.
Ponto para mim!
Espera aĂ. “AĂ estĂĄ vocĂȘ?” No meio da confusĂŁo, agi naturalmente, mas definitivamente devia um pedido de desculpas. Embora Tino parecesse ilesa, todo o sangue havia sumido de seu rosto. Ela parecia mais exausta do que nunca. Enfrentar esse cofre de NĂvel 3 claramente foi um desafio enorme para ela. Chegou a hora de estrear minha especialidade: minha incrĂvel habilidade de me humilhar. SĂł me restava rir.
Enquanto eu sorria, Gilbert me puxou de volta Ă realidade.
â V-Vira pra trĂĄs, velho!
â O quĂȘ?
Velho? O fato de eu querer dar um sermão no Pequeno Gilbert era um sinal de quanto tempo passei longe do combate. Nenhum caçador respeitåvel baixaria a guarda em um cofre de tesouro.
Girei lentamente, feito um idiota sem cĂ©rebro, e me deparei com um fantasma colossal idĂȘntico ao que amortecera minha queda. Meu instinto covarde entrou em ação na hora, me fazendo colar na parede. Ao inspecionar melhor a cena, vi outro fantasma segurando um porrete gigantesco sobre o Pequeno Gilbert. Somando com os dois que ainda estavam no chĂŁo, o total de fantasmas enormes era quatro.
Agora que eu não estava me esborrachando em um deles, pude notar que os fantasmas tinham cabeças de lobo, metade da direita coberta por um crùnio humano. Seus olhos vermelho-sangue brilhavam na penumbra, analisando o intruso mal-educado. Seus ombros subiam e desciam ao ritmo de suas respiraçÔes pesadas, e a baba viscosa pingava de seus focinhos.
Se eu ainda fosse um caçador ativo, teria caĂdo de joelhos e vomitado as tripas sĂł de olhar para aqueles olhos. Mas, como estava hĂĄ tanto tempo longe dos perigos da caça, outro pensamento dominou minha mente.
Hmm. Fantasmas de NĂvel 3 ficaram desse tamanho agora? Os tempos mudaram. Nem quero imaginar que tipo de pesadelo nasce em cofres de NĂvel 8. Ainda bem que parei de arriscar minha vida. O eu do passado era brilhante, parecia atĂ© um gĂȘnio estrategista.
O lobo com a arma enorme rosnou para meu sorriso e recuou um passo. EntĂŁo o fantasma com o porrete, que estava sobre Gilbert, se moveu para proteger seu companheiro. Eles estavam farejando o ar e me analisando com cautela.
Meu sorriso desapareceu quando a realidade me atingiu. Eu estava a segundos de encontrar meu criador. Por algum motivo, os lobos ainda nĂŁo haviam me atacado, mas eu nĂŁo tinha chance contra fantasmas que tinham deixado Tino naquele estado miserĂĄvel. O que diabos eu podia fazer?
Enquanto vasculhava meu cĂ©rebro por uma saĂda, o Grande Greg exclamou, apavorado.
â I-Isso nĂŁo pode ser… Os chefes… EstĂŁo com medo!
â Como Ă© que Ă©?
â Medo? â repeti, incrĂ©dulo. RidĂculo. Se eles eram lobos, eu era um cordeiro pronto para o abate. A maior parte do mana que acumulei havia se dissipado, e tudo o que eu tinha era meu nĂvel de caçador carimbado no papel.
Eu apenas fiquei parado ali, sem entender o que estava acontecendo, e mesmo assim os cavaleiros-lobo deram mais um passo para trĂĄs. Seus narizes tremiam furiosamente enquanto seus olhos permaneciam fixos em mim. Do que eles estavam com tanto medo? O Grande Greg devia ser muito mais intimidador.
Seguindo os olhares dos lobos, finalmente notei para onde eles estavam realmente olhando. Aqueles olhos carmesim não estavam focados no meu rosto, mas sim na cåpsula metålica pendurada no meu pescoço a cåpsula que continha o slime de Sitri.
Dei um passo à frente. Os cavaleiros-lobo recuaram. Seus olhos continuavam congelados na minha direção, mas eles não estavam olhando para mim. O que diabos tinha ali dentro para deixå-los tão apavorados? O que exatamente eu estava carregando no meu pescoço?
Dei mais um passo e as feras recuaram mais dois. Para eles, esse cordeiro era venenoso. Minha sorte tinha virado. Pelo visto, eu nĂŁo ia morrer ali embaixo, afinal.
Sem desviar os olhos dos cavaleiros-lobo, chamei para trĂĄs:
â Consegue correr, Tino?
Por trås da minha fachada fria, meu coração martelava descontrolado no peito.
â Ah, s-sim, claro! â Tino respondeu, saindo do transe.
Havia trĂȘs passagens saindo da cĂąmara, uma delas bloqueada pelos lobos Ă minha frente. NĂŁo havia chance de passarmos por todos de uma vez. Por mais assustados que estivessem, nada garantia que nĂŁo descobririam logo que a cĂĄpsula venenosa no meu pescoço valia o risco. O melhor era recuar por enquanto e dar um tempo para que Tino e seu grupo se recuperassem antes de tentarmos fugir desse lugar juntos.
â Por ali. â Apontei para a passagem Ă direita, a mais prĂłxima de nĂłs. Agora que o lobo com o porrete havia se afastado, o caminho estava livre.
â HĂŁ, mestre, nĂŁo deverĂamos derrotĂĄ-los? â Tino perguntou, parecendo culpada.
Claro, Tino, eu queria dizer. Com certeza devĂamos acabar com eles… Mas como diabos vocĂȘ espera que eu faça isso?!
Eu poderia jogar a cĂĄpsula de slime neles e rezar para que morressem, mas apostar nossas vidas em um slime do qual eu nĂŁo sabia nada era arriscado demais. Como aquela coisa jĂĄ estava servindo como um bom dissuasor dentro da cĂĄpsula, eu continuaria aproveitando esse fato.
Soltei um suspiro e adotei um tom sĂĄbio:
â NĂŁo perca de vista o que Ă© importante, Tino.
â Oh! VocĂȘ quer dizer…
Isso mesmo. A coisa mais importante era a vida dela. Lutar até a morte era burrice. Boa sorte para quem se arrisca assim, mas eu tÎ fora.
Foi então que ouvi um movimento vindo de algum lugar. Tino prendeu a respiração. Antes que eu percebesse, tudo que conseguia ver era uma armadura negra me cobrindo como uma sombra. Um dos cavaleiros-lobo havia se recuperado da minha aterrissagem desastrosa e saltado para cima de mim. Quando me dei conta do que estava acontecendo, uma espada maior do que eu estava descendo em minha direção.
Meus sentidos foram inundados pelo uivo furioso e pelo fedor bestial. Eu simplesmente fiquei ali, congelado, incapaz de me mover. A lĂąmina caiu como uma guilhotina, pesada e rĂĄpida o suficiente para me partir ao meio antes de me atingir e ricochetear sem deixar um arranhĂŁo.
â O quĂȘ…? â O Grande Greg murmurou.
O cavaleiro-lobo que me atacou ficou atÎnito. Ele tropeçou para trås alguns passos e examinou sua grande espada, aparentemente surpreso demais para queimar de ódio.
Um poderoso disparo de flecha soou como um tiro de canhĂŁo, atingindo minha testa… e sendo desviado do mesmo jeito.
Aparentemente, os dois fantasmas nos quais eu tinha me chocado ainda estavam bem vivos. E muito, muito irritados. Eu também ficaria se algum idiota trombasse em mim e me jogasse contra uma parede.
Todos os quatro cavaleiros-lobo me fuzilaram com os olhos. Eu forcei um sorriso. Ei, o que mais eu poderia fazer? Eu jĂĄ estava morto de qualquer jeito.
Mas então, finalmente tive uma ideia de como reagir. Estendi meu dedo indicador, apontando para os lobos como se fosse uma arma, e ativei o Anel de Disparo Elétrico no meu dedo mindinho esquerdo. Uma esfera de luz azul queimou na ponta do meu dedo, formando uma bala mågica.

Pouco antes de disparar a bala, soltei uma frase de efeito daquelas:
â Boa tentativa, mas eu tenho dezessete vidas.
***
Os humanos eram fracos. Fisicamente falando, éramos uma das criaturas mais frågeis do nosso tamanho. O corpo humano não foi feito para sobreviver às perigosas cùmaras do tesouro ou enfrentar os monstros e espectros que habitavam nelas. Por isso, para ganhar a vida como caçador, era necessårio ter algum talento natural.
A indĂșstria da caça ao tesouro era repleta de indivĂduos talentosos. Entre as habilidades mais valiosas, a principal era a alta taxa de absorção de mana. Assim, nunca houve um excesso de caçadores, mesmo nos dias atuais, quando os caçadores de tesouros eram adorados pelo pĂșblico.
Infelizmente para mim, sĂł percebi isso depois de me tornar um caçador. A parte boa era que todos os meus amigos compensavam a falta de talento natural que eu tinha. Eles eram habilidosos o suficiente para limpar a maioria das cĂąmaras do tesouro sem precisar da minha ajuda. A fortuna e a reputação que nosso grupo acumulou fizeram com que eu me sentisse um pouco menos inĂștil como caçador ou melhor, graças a esses espĂłlios, consegui sobreviver atĂ© agora sem talento, coragem, motivação, objetivos, esperança ou sorte.
Os AnĂ©is de Segurança, assim como os AnĂ©is de Disparo, eram RelĂquias bem conhecidas do tipo anel. Quando seu portador era atacado, um Anel de Segurança ativava automaticamente uma barreira de força predefinida por um tempo limitado. Resumindo, cada um protegia seu usuĂĄrio de um ataque uma Ășnica vez.
A resistĂȘncia e a duração da barreira dependiam do anel. Quanto mais forte e duradoura fosse a barreira, mais raro e caro o anel se tornava. Como eu queria evitar morrer a todo custo, gastei uma pequena fortuna, o suficiente para comprar a sede do clĂŁ vĂĄrias vezes, para adquirir todos os AnĂ©is de Segurança disponĂveis no mercado. No fim, eu carregava nada menos que dezessete anĂ©is.
Eu duvidava que houvesse alguĂ©m na capital usando um nĂșmero sequer prĂłximo desse de AnĂ©is de Segurança. Normalmente, eles sĂł apareciam nos dedos dos caçadores de elite, que os guardavam para emergĂȘncias. Naturalmente, eu sĂł tinha dez dedos, mas os anĂ©is funcionavam tĂŁo bem dentro da minha bolsa quanto nos meus dedos. Sem eles, eu jamais teria ousado tocar no Night Hiker.
Claro, os AnĂ©is de Segurança nĂŁo eram infalĂveis. A barreira que criavam durava, no mĂĄximo, um segundo, geralmente uma fração disso. Uma Ășnica ativação drenava toda a mana do anel, transformando a RelĂquia em um mero enfeite. Como meus anĂ©is jĂĄ haviam me protegido de ser esmagado contra as paredes da caverna, eu tinha certeza de que seria achatado depois de alguns golpes dos cavaleiros lobo. Ou seja, eu precisava sair dali de qualquer jeito antes que isso acontecesse. Dizer que eu tinha dezessete vidas foi um leve exagero.
O cavaleiro lobo com a espada reagiu rapidamente à bala mågica, abaixando-se o suficiente para que ela passasse zunindo acima de sua cabeça. Era como se ele tivesse previsto o disparo. Isso não me pareceu certo.
â Ele desviou! â Rhuda gritou.
Então, a luz azul mudou de direção no ar e acertou o lobo na parte de trås da cabeça. O espectro caiu no chão, e a caverna tremeu com o impacto. Isso definitivamente pegou os outros lobos de surpresa.
Mantendo os olhos na matilha, gritei:
â Corre, Tino!
â O-Okay! â Tino disparou em uma corrida, seguida pelo resto do grupo.
Os cavaleiros lobo mantiveram a atenção total em mim, escolhendo não perseguir os outros.
Um Anel de Disparo era qualquer RelĂquia em forma de anel que disparava balas mĂĄgicas. O Anel de Disparo de Choque, por exemplo, podia, quando totalmente carregado, disparar atĂ© sete balas que explodiam ao impacto. No entanto, apesar do efeito chamativo, nĂŁo passava disso. Na verdade, causava pouquĂssimos danos. O cavaleiro lobo no chĂŁo provavelmente estava apenas atordoado pelo ataque surpresa.
Havia uma grande variedade de AnĂ©is de Disparo por aĂ, mas nenhum deles era forte o suficiente para derrotar um espectro. No mĂĄximo, serviam como distração.
O lobo caĂdo se levantou. Como esperado, a bala mĂĄgica nĂŁo deixou nem um arranhĂŁo. Os lobos se reorganizaram em um semicĂrculo ao meu redor, dois na frente e dois atrĂĄs, um movimento incrivelmente coordenado para lobos de NĂvel 3. Observei a formação e entĂŁo me voltei para o lobo que carregava uma arma de fogo, que eu, atĂ© aquele momento, vinha ignorando. Aquilo nĂŁo era brincadeira. Minha bolsa cheia de AnĂ©is de Segurança nĂŁo adiantaria nada contra tiros em rajada.
O medo dos lobos em relação Ă gosma de Sitri havia sido suprimido pela fĂșria. Seus olhos agora brilhavam com uma parte de medo, trĂȘs de raiva, trĂȘs de Ăłdio e trĂȘs de cautela, se fosse para chutar alguns nĂșmeros.
Em primeiro lugar, eu precisava dar tempo para Tino fugir. Assim que estivesse sozinho contra os lobos, poderia me mandar voando se fosse necessĂĄrio. Pensando que exibir uma arma poderia mantĂȘ-los afastados por um pouco mais de tempo, mantive um sorriso estĂșpido e alcancei a RelĂquia em minhas costas… mas ela nĂŁo estava lĂĄ.
Continuei tateando em busca da espada e sĂł encontrei minha besta RelĂquia: Nunca Erre um Tiro 9000. Ela me permitia controlar a trajetĂłria de qualquer projĂ©til disparado, incluindo eu mesmo quando usava o caminhante noturno, alĂ©m da bala mĂĄgica que acabara de disparar. Vale ressaltar que eu mesmo dei esse nome Ă RelĂquia, e sua precisĂŁo estava longe de garantir que o projĂ©til atingisse o alvo.
NĂŁo me diga que eu deixei cair, pensei. Eu tinha uma bainha presa Ă s costas, mas ela estava vazia. Revisei mentalmente meu trajeto atĂ© ali, mas nĂŁo consegui lembrar quando a perdi, jĂĄ que estava ocupado demais tentando minimizar meus choques contra as paredes da caverna. E era uma RelĂquia cara… NĂŁo que tivesse alguma habilidade que pudesse me tirar dessa enrascada.
Pelo menos os cavaleiros lobo permaneciam onde estavam, cautelosos diante dos meus movimentos errĂĄticos.
â Mestre, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? â Tino, que eu achava que estava correndo para salvar a prĂłpria pele, me observava do corredor. O resto do grupo estava parado ao lado dela, aparentemente esperando por mim. Que parte de âcorramâ eles nĂŁo entendiam?! O que eu estava fazendo? Isso que eu queria saber! Perder uma RelĂquia dentro de uma cĂąmara do tesouro nĂŁo era sĂł azar, era idiotice. Eu nĂŁo era um durĂŁo, era um completo imbecil.
Um dos espectros, segurando seu porrete com ambas as mãos, soltou um uivo para afogar o próprio medo e avançou contra mim.
O Alerta Vermelho, a RelĂquia no meu mindinho direito, ficou quente, sinalizando o perigo iminente.
Ă, como se eu pudesse desviar disso.
O porrete que teria me transformado em uma folha de papel bateu contra outra barreira. Isso era ruim. Eu estava ainda mais ferrado do que imaginava. Eu simplesmente não conseguia me mover. Mesmo sabendo que um Anel de Segurança me protegeria, eu estava apavorado.
Os espectros recuaram diante do humano que permanecia ileso após um golpe colossal. Eu também estava apavorado, só que por dentro.
Minha fiel Corrente de Perseguição chacoalhava no meu cinto, sentindo o perigo mortal que eu enfrentava. A corrente era valiosa o suficiente para me fazer chorar se quebrasse. Mas tempos desesperados exigiam medidas desesperadas. Com sorte, ela seguraria os lobos por tempo suficiente.
Soltei-a do cinto. A corrente, recĂ©m-recarregada, saltou e deslizou em direção ao cavaleiro lobo com o porrete. NĂŁo era forte o bastante para derrubar um cavaleiro lobo, mas causava um incĂŽmodo considerĂĄvel ao fantasma gigante. A corrente se enrolou nas pernas do lobo e o derrubou. Os outros trĂȘs lobos mantiveram distĂąncia cautelosamente, aparentemente sem nunca terem lidado com uma corrente como essa antes.
Claro que a coisa os assustava. Ela tambĂ©m me assustou na primeira vez que a vi em ação, mas a Corrente de Perseguição nĂŁo conseguiria segurĂĄ-los todos. Aquele arco e aquela arma me aterrorizavam. Por que o mundo estava cheio de trevas e terror? Eu me perguntava se os lobos me perseguiriam caso eu simplesmente saĂsse correndo dali.
Os cavaleiros lobo estavam muito atentos a mim… Bom, pelo menos atentos ao limo ao redor do meu pescoço. Ainda assim, seus olhos ardiam de raiva, prontos para me atacar a qualquer momento. Tudo o que eu queria era correr. Eu nĂŁo me importava mais com os caçadores que supostamente deverĂamos resgatar. Eu sĂł queria ir para casa.
Praguejando minha sorte, estendi as duas mĂŁos e ativei meus AnĂ©is de Disparo. RelĂquias em forma de anel eram relativamente conhecidas, mas poucas pessoas sabiam que existiam dois tipos: os que sĂł funcionavam quando colocados no dedo e os que funcionavam desde que o usuĂĄrio os carregasse de alguma forma. Os AnĂ©is de Disparo pertenciam Ă segunda categoria.
Pequeno Gilbert observava com olhos arregalados enquanto inĂșmeras balas de luz flutuavam acima das minhas mĂŁos. Eu havia ativado todos os AnĂ©is de Disparo guardados no meu saquinho preso ao cinto. RelĂquias em forma de anel eram muito leves, e os AnĂ©is de Disparo eram baratos para os padrĂ”es das RelĂquias, entĂŁo qualquer pessoa com um pouco de dinheiro e tempo poderia fazer algo assim.
O tipo de Anel de Disparo determinava a cor da bala que disparava, criando um caleidoscópio de cores brilhando nas minhas mãos. Era bem chamativo, se me permitem dizer, mas também era muito fraco.
Os cavaleiros lobo se agitaram, receosos de que eu fosse lançar outro ataque, mas não havia como escaparem. Não tinham a menor chance de desviar de todas aquelas balas. Enquanto anéis normais de disparo só atiravam em linha reta, eu tinha comigo o Nunca Erre um Tiro 9000.
As esferas subiram e, conforme meu comando, atacaram os lobos de todas as direçÔes. Eles tentaram desviar, mas eu manipulei os projéteis e os persegui implacavelmente. Nem sequer lhes dei tempo para pegar suas armas.
Percebendo que não poderiam escapar das balas ou talvez acreditando que o feitiço as rastreava automaticamente, os lobos se jogaram no chão e se encolheram como tartarugas. Sem piedade, despejei a saraivada mågica sobre suas costas.
â Uau â disse equeno Gilbert, claramente impressionado com meu truque de salĂŁo.
Rhuda parecia compartilhar do mesmo sentimento. â EntĂŁo Ă© isso que um nĂvel 8 pode fazer…
Tino assistia com admiração nos olhos. Eu não recusaria elogios. Tampouco recusaria uma gorjeta pelo meu espetåculo, mas me contentaria se eles finalmente fugissem como eu havia mandado.
A magia choveu sobre os fantasmas, atingindo suas cabeças, braços, ombros, olhos e atĂ© mesmo os crĂąnios que usavam como meio-mĂĄscaras. A variedade de balas queimava, congelava, faiscava e explodia ao contato. Cada um dos AnĂ©is de Disparo que eu havia trazido era Ășnico, produzindo um tipo diferente de magia.
Os fantasmas soltaram rosnados baixos. Assim que todas as balas mĂĄgicas explodiram, a escuridĂŁo retornou. Minha estratĂ©gia, por mais chamativa e impressionante que parecesse, tinha uma falha terrĂvel: era pĂ©ssima.
O grupo assistia, prendendo a respiração, enquanto os cavaleiros lobo se levantavam de suas posiçÔes defensivas. Nenhum deles tinha sequer um arranhão.
â Depois de tudo isso… â lamentou Rhuda, quase chorando.
Os fantasmas rosnaram, intrigados.
Ei, nĂŁo era culpa minha! A maioria das RelĂquias nĂŁo era projetada para matar. RelĂquias de armas eram outra histĂłria; dependiam da habilidade do usuĂĄrio para serem eficazes. Nas mĂŁos de alguĂ©m como eu, que nĂŁo tinha talento algum para combate, eram completamente inĂșteis.
Depois de se certificarem de que estavam ilesos, os fantasmas me encararam com um olhar coletivo de fĂșria por ter desperdiçado o tempo deles com aquele ataque ridĂculo.
Acho que nĂŁo funcionou, afinal.
Alguns dos anéis tinham efeitos que poderiam paralisar temporariamente o alvo ou colocå-lo para dormir, mas parece que esses efeitos foram anulados. Pelo que eu sabia, os Anéis de Disparo foram originalmente projetados para serem usados contra humanos. Não era surpresa que não tivessem surtido muito efeito contra os cavaleiros lobo.
Agora, eu estava sem opçÔes. Restava-me apenas uma carta na manga. Era hora de encarar a realidade. Se a batalha se arrastasse por mais tempo, os lobos venceriam.
â Ah, droga. Eu realmente nĂŁo queria usar isso hoje, mas…
Dane-se.
Tirei a cåpsula do tamanho de um dedo do meu pescoço. Os cavaleiros lobo arregalaram os olhos e recuaram alguns passos. Eu sabia que estavam com medo da cåpsula, não de mim. Se eu fosse morrer, pelo menos levaria aqueles malditos lobos comigo.
Eu jĂĄ estava morto, de qualquer jeito. Pelo menos assim, eu os levaria junto na catĂĄstrofe do slime de Sitri, um tipo de slime maluco criado pela minha amiga Sitri. Eu nĂŁo sabia muito sobre essa coisa, e sinceramente, nĂŁo queria saber.
Tremendo de apreensão, retirei a tampa e olhei cuidadosamente para dentro da cåpsula. Então esfreguei os olhos e chequei de novo. Franzi a testa, hesitante, e enfiei o dedo dentro. Tino e os outros me observavam com uma preocupação crescente.
Sem nada a perder, dei um aceno firme, recoloquei a tampa e joguei a cåpsula em direção aos lobos, disparando uma bala mågica contra ela. Os lobos rapidamente se dispersaram, apavorados com o projétil vindo em sua direção.
Assim que me certifiquei de que a bala que eu controlava estava indo em direção à cåpsula, corri na direção de Tino.
â Corre, Tino!
Tino e seu grupo despertaram do choque e dispararam para dentro do corredor. A cåpsula explodiu atrås de mim. Os lobos uivaram em agitação, mas não havia tempo para olhar para trås. Precisåvamos sair dali antes que os fantasmas percebessem que a cåpsula estava completamente vazia.
Para onde o conteĂșdo foi, afinal? SĂł de pensar nisso, um calafrio percorreu minha espinha.
***
Canalizei cada gota da minha força para controlar minha respiração e continuar movendo as pernas. JĂĄ fazia um bom tempo desde a Ășltima vez que corri daquele jeito, e eu nĂŁo podia me dar ao luxo de olhar para trĂĄs.
CorrĂamos pelos tĂșneis escuros e estreitos, o ar frio roçando no meu rosto. O Grande Greg, Gilberzinho, Rhuda e Tino estavam alguns passos Ă minha frente. Mesmo correndo no meu limite, eu nĂŁo os alcançava, o que significava que eles estavam reduzindo o ritmo para que eu conseguisse acompanhar.
Gilberzinho se virou enquanto corria, segurando sua grande espada como se não fosse nada. Apesar da expressão séria, ele parecia bem mais relaxado do que quando cheguei. Ele estava se recuperando enquanto corria? Que monstro.
â Eles vĂŁo nos alcançar desse jeito â ele disse. â Precisamos acelerarâ
â Seu idiota! Krai tĂĄ cuidando do ferimento da Tino! â Rhuda repreendeu.
â Ah, nĂŁo tinha percebido â Gilbert respondeu. â Desculpa.
Espera, a Tino tå machucada? E eu ainda assim mal consigo acompanhar ela? Vamos lå, eu não era tão lento assim. Me comparar com a Tino era simplesmente injusto. Talvez eu estivesse, inconscientemente, indo mais devagar por causa dela. Ninguém podia provar o contrårio.
O comentĂĄrio do Rhuda me incomodou um pouco, mas pelo menos me trouxe de volta Ă realidade. Certificando-me de que nĂŁo havia nenhum uivo assustador vindo de trĂĄs, parei. Eu nĂŁo tinha as habilidades de um LadrĂŁo, mas se ainda estivĂ©ssemos sendo perseguidos, a Tino teria avisado. Parecia que os tĂnhamos despistado.
Os outros entenderam minha parada como um sinal para também desacelerar. Devem ter criado um laço durante essa missão, porque agora estavam bem mais cooperativos.
â Estamos seguros? â perguntou Gilberzinho.
â Acho que sim. Essa foi por pouco. â O Grande Greg se virou para mim. â VocĂȘ realmente salvou nossas peles ali atrĂĄs.
Eu não merecia o agradecimento dele, na verdade, eu é que devia implorar pelo perdão deles. Mas, por enquanto, precisåvamos nos recompor. Segurando o impulso de vomitar, tentei regular minha respiração e olhei para Tino.
Tino abraçava os próprios ombros e se encolhia.
â M-Mestre…
â Krai, a Tino deu tudo de si â disse Rhuda, se intrometendo. â Sem ela, jĂĄ estarĂamos todos mortos quando vocĂȘ chegou para nos salvar. â Por algum motivo, ela parecia se desculpar.
â Certo, certo â eu disse pensativo. â Se um pedido de desculpas resolvesse tudo…
NinguĂ©m precisava me dizer que Tino estava no seu limite. Eu via isso claramente. Seu cabelo, normalmente impecĂĄvel, estava bagunçado, e seu rosto estava completamente pĂĄlido. Seu shorts preto estava rasgado, revelando uma boa parte da pele clara da coxa direita, o que me fez… cof… a visĂŁo era bem chamativa.
Tino percebeu meu olhar e puxou a perna do short para cima o mĂĄximo que pĂŽde. O que ela estava fazendo? Esse definitivamente nĂŁo era o momento para me dar um vislumbre de sua roupa Ăntima. Ela olhava para o lado, parecendo envergonhada, com os lĂĄbios bem cerrados.
Fiquei encarando atĂ© que Gilberzinho quebrou o silĂȘncio.
â VocĂȘ pode curar pessoas, Mil Truques?
Ah, então era ali que ela estava machucada. A Tino realmente precisava melhorar sua comunicação. Achei que ela só estivesse aprontando das suas de novo. O motivo de termos parado era para eu cuidar do ferimento dela.
Examinei a coxa pĂĄlida que ela estava me exibindo tĂŁo orgulhosamente. NĂŁo vi nenhum ferimento ou cicatriz, mas nĂŁo dava para negar que ela estava bem machucada, jĂĄ que mal conseguia correr mais rĂĄpido do que eu.
Naturalmente, eu tinha trazido minhas RelĂquias de cura. Como poderia nĂŁo ter? Peguei a cruz de prata, uma RelĂquia chamada FĂ© Curativa, que estava pendurada no meu pescoço e a encostei na coxa da Tino. Uma luz azul emanou da cruz e se dissipou na pele dela. Ela relaxou um pouco.
Desculpa nĂŁo ter percebido antes, Tino.
â Obrigada, Mestre. JĂĄ nĂŁo dĂłi mais â ela disse.
Bom, a Tino ainda teria que carregar meu peso por muitos anos.
Ao ver o processo de cura, Gilberzinho suspirou aliviado.
â Ah, Ă© sĂł uma RelĂquia de cura.
SĂł uma RelĂquia de cura? E daĂ? Esse ingrato tinha algum problema com o fato de eu depender de RelĂquias para absolutamente tudo? Se estivĂ©ssemos em qualquer outro lugar que nĂŁo fosse um cofre do tesouro, eu jĂĄ teria voltado para a sede do clĂŁ.
â Krai, vocĂȘ deu cabo dos cavaleiros-lobo? â perguntou o Grande Greg, mantendo um olho no caminho de onde viemos.
Se eu tivesse que dar uma resposta, seria: âNem a pau.â Lobos tĂȘm um olfato apurado. Aqueles cavaleiros-lobo provavelmente temeram o cheiro deixado na cĂĄpsula. Eu nĂŁo fazia ideia se slimes tinham cheiro, mas nĂŁo conseguia pensar em outra explicação. Agora, aqueles cĂŁes deviam estar furiosos. Haviam sido enganados por uma cĂĄpsula vazia e deixaram sua presa escapar bem debaixo do nariz.
Nosso Ășnico foco agora era sair daqui. Nem mesmo aqueles fantasmas horrĂveis deveriam conseguir nos seguir para fora do cofre. AlĂ©m disso, a missĂŁo de resgate jĂĄ era. NĂŁo tinha como aqueles caçadores terem sobrevivido tanto tempo. NĂŁo estarĂamos ajudando ninguĂ©m se morrĂȘssemos tentando salvĂĄ-los.
Soltei um longo suspiro e me espreguicei. Perder minha espada foi uma pena, mas uma RelĂquia insignificante nĂŁo valia minha vida. JĂĄ que era improvĂĄvel que a Corrente Farejadora voltasse para mim sozinha, eu simplesmente mandaria alguĂ©m buscĂĄ-la depois.
â NĂŁo derrotei, mas essa foi a melhor decisĂŁo para nĂłs lĂĄ atrĂĄs â eu disse. â Isso nĂŁo Ă© o que importa agora. Vamos continuar andando.
â O-Okay â respondeu o Grande Greg.
Restavam duas perguntas: onde estĂĄvamos e onde ficava a saĂda?
***
Seguimos em silĂȘncio, comigo na frente. Dessa vez, nĂŁo havia conversa fiada todos estavam exaustos.
De acordo com o mapa que eu tinha visto antes, a Toca do Lobo Branco era como um formigueiro, com passagens estreitas se cruzando por toda parte, ou seja, tudo parecia igual. Embora a toca nĂŁo fosse um labirinto tĂŁo grande, era totalmente possĂvel que estivĂ©ssemos refazendo o mesmo caminho repetidamente.
Por que eu tĂŽ liderando a marcha, afinal? NĂŁo era trabalho de Ladino? Esse grupo tem dois, pelo amor de Deus!
Tentei parar por um momento pra deixar Tino ou Rhuda assumirem a frente, mas eles apenas pararam logo atrĂĄs de mim, esperando.
Eu achava que a Tino era mais proativa que isso…
Cada vez que olhava pra ela, ela virava o rosto como se estivesse de saco cheio de mim. Como se nunca mais quisesse falar comigo. Como se quisesse que eu morresse. Nunca pensei que veria o dia em que Tino me desprezaria. Talvez eu devesse ter implorado por perdĂŁo quando tive a chance. Mas ainda estĂĄvamos em um cofre de tesouro perigoso. Xeque-mate.
NĂŁo tive escolha senĂŁo seguir em frente Ă s cegas. De vez em quando, pegava um caminho aleatĂłrio. O Ășnico ponto positivo era que nĂŁo encontramos nenhum inimigo pelo caminho. Talvez esse cofre nĂŁo estivesse tĂŁo infestado, afinal. Ou, mais provavelmente, Tino estava nos guiando sutilmente para longe dos inimigos. Ocasionalmente, ouvĂamos uivos ecoando pela toca labirĂntica, mas eles sempre pareciam distantes. Pelo menos, eu achava que estavam distantes. Eu esperava que estivessem.
Andamos por um bom tempo, mas ainda nĂŁo havia sinal da saĂda. Eu tinha quase certeza de que estĂĄvamos indo na direção certa, mas Ă© por isso que eu odiava cofres subterrĂąneos.
Justo quando eu estava pensando se era o momento certo para me ajoelhar e implorar pelo perdĂŁo de Tino, pequeno Gilbert falou:
â Ei, desculpa se vocĂȘ nĂŁo tĂĄ nos contando de propĂłsito, ou algo assim, mas pra onde estamos indo? A saĂda?
Ele tinha ficado estranhamente mais humilde ao longo do dia. Infelizmente, eu nĂŁo fazia ideia. A saĂda era nosso destino, pelo menos.
Quando estava prestes a dizer isso, Tino se adiantou apressadamente:
â Gilbert, interpretar as intençÔes do nosso mestre faz parte do treinamento. E nĂŁo estamos indo para a saĂda. O caminho que pegamos depois da sala do chefe nĂŁo tem saĂda. Precisamos passar pela sala do chefe de novo para sair daqui.
â S-SĂ©rio? Ainda estamos treinando? â disse Gilbert.
S-SĂ©rio? NĂŁo pude evitar repetir mentalmente a reação de pequeno Gilbert. Eu estava totalmente indo pra saĂda. Pelo menos, estava tentando, mas aparentemente peguei o tĂșnel errado. Espera, aquela era a sala do chefe? NĂŁo Ă© Ă toa que aqueles fantasmas pareciam muito mais fortes do que eu esperava. EntĂŁo, e agora? Isso significa que temos que voltar tudo? E a Tino ainda estava tratando isso como treino? Pra onde mais eu tentaria ir alĂ©m da saĂda?! Ă por isso que eu odeio gente que se cobra demais.
â Mas, Krai â perguntou Rhuda timidamente â, nĂŁo pode pelo menos nos dizer pra onde estamos indo?
Me senti patĂ©tico. Pra onde eu estava indo? Eu sempre estive perdido, nĂŁo sĂł nesse cofre de tesouro, mas na vida em geral. NĂŁo havia nenhum ponto de referĂȘncia, entĂŁo nĂŁo dava pra saber o que era o quĂȘ, mas o grupo ainda agia como se eu fosse o guia deles.
Na primeira chance que eu tiver, vou dar um U-turn casual. Aqueles cavaleiros-lobos jĂĄ terĂŁo ido embora quando voltarmos pra sala do chefe. Se ao menos eu pudesse dar um U-turn na minha vida… Engoli o choro e fiz cara de durĂŁo.
Virei em uma passagem. Mais uma virada na mesma direção basicamente faria um U-turn, mas seria seguro voltar pra sala do chefe?
Marchamos por vĂĄrios minutos. Justo quando eu estava considerando fazer a segunda curva, o Grande Greg arfou. Virei-me para vĂȘ-lo me encarando como se eu fosse algum tipo de aberração.
â NĂŁo pode ser â ele murmurou. â NĂŁo havia rastro. Ele nem estava olhando. Como…
â Eu te disse. O mestre sempre faz as coisas por um motivo.
â Guardem isso pra depois, vocĂȘs dois! Precisamos ajudĂĄ-los! â gritou Rhuda, correndo Ă frente.
Finalmente, avistei algumas silhuetas caĂdas mais Ă frente, pequenas demais para pertencerem a fantasmas. Depois de observĂĄ-las por alguns momentos, percebi que estavam se mexendo um pouco.
O Grande Greg os viu daqui?! Esses caras tĂȘm uma visĂŁo incrĂvel. Eu poderia ter simplesmente virado para outro tĂșnel sem notar nada.
São os caçadores desaparecidos que viemos resgatar? Não esperava que estivessem vivos. Sortudos. Talvez essa sorte deles passe um pouco pra mim.
Tino estufou o peito, olhando pra mim com admiração:
â Viu? Eu disse que estava tudo dentro do plano.
â NĂŁo, nĂŁo. Isso foi obviamente coincidĂȘncia â rebati. Nem com todas as minhas relĂquias juntas eu conseguiria ver o futuro.
Pequeno Gilbert suspirou:
â Por que vocĂȘ diria isso, se foi vocĂȘ quem nos trouxe aqui?
Nos aproximamos dos caçadores que viemos resgatar. O mais próximo era um homem ainda maior que o Grande Greg. Ele vestia uma armadura cinza opaca e carregava um enorme escudo verde nas costas. Ao seu alcance, havia uma lança cÎnica gigantesca que nunca teria sido usada em batalhas humanas. Seu brilho distinto indicava que era uma Reliquia.
O homem era Rudolph Davout. Antes dessa missĂŁo, eu nunca tinha ouvido esse nome, mas sua estrutura fĂsica fazia jus ao seu nĂvel 5. Tino e o Grande Greg claramente o conheciam, o que sĂł provava que aceitaram essa missĂŁo sabendo que um caçador nĂvel 5 estava encurralado. Que bando de esquisitos.
Rudolph aparentemente tinha um osso quebrado, pois Tino e os outros correram para remover sua armadura e lhe deram uma poção. Eu nem teria ideia de como desamarrar aquela armadura.
Os outros membros do grupo estavam espalhados por perto, completamente exaustos. Alguns pareciam gravemente feridos, mas, pelo menos, estavam vivos. Era um milagre nĂŁo terem sido aniquilados nesse buraco.
â Como estĂĄ a dor? â perguntou Tino.
Rudolph arfou. Seu rosto estava magro, mas seus olhos ainda tinham um pequeno, mas inconfundĂvel, brilho de vida.
â Estou bem. Obrigado. VocĂȘs nos salvaram.
â O mestre Ă© quem vocĂȘ deve agradecer.
â Eu nĂŁo fiz nada â protestei. NĂŁo havia como negar que fui tĂŁo inĂștil quanto sempre. A Ășnica coisa que fiz foi mandar a Tino e os outros… O que, pensando bem, era um bom motivo para ser agradecido, nĂ©?
Com olhos vacilantes, Rudolph olhou para mim. Ele estava completamente sem forças depois de trĂȘs dias preso aqui. Pelo que valia, entreguei-lhe uma barra de chocolate que sempre carregava comigo. Ele devorou o doce.
â Tem comida? â perguntei.
â LĂĄ fora… â Rudolph murmurou.
â Assim como a nossa, mestre. Planejamos acampar do lado de fora do cofre.
â Ah, entendi. Sempre acampamos dentro â comentei.
Meus amigos tinham o péssimo håbito de ver cofres de tesouro perigosos como campos de treinamento convenientes.
***
â Mestre, vocĂȘ Ă© a luz na escuridĂŁo!
Tino estava tomada pela emoção ao ver seu adorado mestre tirar barra após barra de chocolate de sua pequena bolsa de couro e entregå-las aos companheiros. Ela tinha certeza de que, entre todos os caçadores da capital, nenhum superava Krai Andrey. Sua coragem e bondade eram as qualidades que Tino mais admirava nele.
â Por que diabos vocĂȘ tem tudo isso? â Gilbert perguntou de forma rude.
â Isso Ă© confidencial â Krai respondeu.
Rhuda o observou, exasperado. â VocĂȘ nĂŁo tem nada alĂ©m de chocolate aĂ?
â Nope. Mas tem o suficiente pra todo mundo. â Ele parecia completamente despreocupado com as reclamaçÔes, continuando a aliviar a tensĂŁo com cada barra que entregava.
A mentora de Tino, Lizzy, era uma caçadora (absurdamente) poderosa, mas havia algo no querido mestre dela alĂ©m da força. Ele havia sido gentil ao salvĂĄ-la no Ășltimo momento, quando ela nĂŁo conseguiu superar o teste dele, e sua frieza permitiu que ele priorizasse salvar os caçadores perdidos, o verdadeiro objetivo da missĂŁo que Tino negligenciou, ganhando minutos preciosos ao simplesmente se afastar dos fantasmas que poderia ter derrotado com facilidade. Usando habilidades de rastreamento que rivalizavam atĂ© mesmo com as de um ladino, ele encontrou os caçadores perdidos por conta prĂłpria e nĂŁo perdeu tempo atĂ© resgatĂĄ-los. O fato de nĂŁo terem encontrado nenhum fantasma no caminho sugeria que ele havia sentido a presença deles ou talvez os cavaleiros lobos temessem tanto Krai quanto os prĂłprios chefes fantasmagĂłricos. Mas o mais impressionante era que Krai estava disposto a sacrificar seu orgulho e fazer o papel de bobo.
Muitos consideravam Ark o caçador mais forte de sua geração, mas ele nĂŁo conseguia fazer nem metade do que o mestre dela realizava com tanta facilidade. Para Tino, Krai era a personificação do caçador perfeito, alguĂ©m que merecia mais do que qualquer um o tĂtulo de NĂvel 10.
Claro, havia o problema dele impor provas impiedosas aos discĂpulos, mas mesmo isso era uma forma de amor severo, ele sĂł esperava dos seus pupilos o mesmo nĂvel de dedicação que exigia de si mesmo. E, no fim das contas, ele sempre aparecia para resgatĂĄ-los quando realmente chegavam ao limite. Tino nĂŁo chegaria ao ponto de chamar isso de um defeito.
â E agora? â Greg perguntou.
â Vamos sair daqui assim que possĂvel. JĂĄ fizemos o que viemos fazer.
Para os caçadores, lutar e derrotar inimigos temĂveis era uma honra, mas Krai nem sequer hesitou na resposta. Ele devia estar preocupado com o estado dos caçadores resgatados. Por mais nutritivas que as barras de chocolate fossem, os seis ainda estavam longe da força total. Ă claro que tambĂ©m era possĂvel que o mestre de Tino considerasse aqueles cavaleiros lobos indignos do esforço de uma luta.
Só de observar seu mestre, Tino encontrou forças para continuar movendo seu corpo exausto. Ela não queria mais decepcionå-lo. Jå havia falhado em seu teste. Mesmo sentindo uma imensa felicidade ao ser salva por ele, ainda queria ganhar seu respeito mesmo que jamais chegasse aos pés de sua habilidade.
Foi então que Krai olhou para Tino. Apenas isso foi o suficiente para fazer seu coração disparar. Um sorriso gentil surgiu no rosto dele.
â Bom, a lĂder dessa missĂŁo Ă© a Tino. Vou seguir as ordens dela.
â O quĂȘ?! Mas eu sou nada comparada a vocĂȘ â ela disse, fraquejando.
Poucos caçadores poderiam se igualar ao brilhante Mil Truques, que, lå da capital, percebeu que havia um problema. Tino encolheu-se enquanto seu mestre continuava.
â A questĂŁo Ă© ganhar experiĂȘncia â ele disse com seriedade. â Eu te ajudo quando vocĂȘ realmente precisar.
Agora que ele tinha falado isso, não dava mais para simplesmente empurrar a responsabilidade de volta para ele. Tino pensou cuidadosamente e falou, lançando um olhar em busca de aprovação do mestre.
â Como o mestre disse, devemos priorizar sair do cofre o mais rĂĄpido possĂvel.
â VocĂȘ vai liderar o caminho, certo? â ele perguntou.
Ela assentiu sem hesitar.
Como qualquer caçador minimamente competente, Tino havia memorizado o mapa do cofre do tesouro antes de embarcar nessa missão. Na verdade, ela sabia exatamente onde estavam agora. Não havia risco de se perder. Ela não se permitiria depender das direçÔes de Krai.
â Claro â disse. â Mas talvez eu nĂŁo consiga evitar todos os fantasmas como vocĂȘ fez.
â O quĂȘ? Ah, Ă©, certo. Mas tente o mĂĄximo que puder evitar eles, tĂĄ? Isso Ă© bem importante.
â Absolutamente, mestre. Minha dor jĂĄ passou, entĂŁo nĂŁo vou mais atrasar ninguĂ©m.
â Ă… certo. EstĂĄvamos indo um pouco devagar antes, mas essas pessoas estĂŁo presas aqui hĂĄ dias. NĂŁo se esqueça disso.
As bochechas de Tino coraram de vergonha. Ela tinha esquecido dos caçadores resgatados, distraĂda demais com a presença do mestre. Isso nĂŁo aconteceria de novo.
à claro, os caçadores resgatados eram bem capazes, então não precisariam reduzir tanto o ritmo quanto na ida, mas não valia a pena mencionar isso agora. Seu mestre estava passando uma lição.
Tino reprimiu a vergonha avassaladora que sentia. NĂŁo era hora para isso. Ela tambĂ©m sabia muito bem que Krai poderia apontar centenas de coisas nela que ainda nĂŁo estavam Ă altura dos padrĂ”es dele. SĂł podia mostrar a ele sua melhor performance como caçadora e lĂder.
Sustentando o olhar expectante de seu mestre, Tino disse:
â E, sĂł por precaução, embora isso possa ser desnecessĂĄrio com o mestre aqui, talvez seja melhor perguntar a Rudolph sobre o cavaleiro lobo humanoide que o atacou.
***
O cavaleiro lobo prateado ergueu a cabeça lentamente quando uma pequena silhueta entrou sem fazer som algum. Sob sua pata, jazia um pedaço retorcido de metal exalando um cheiro que o lobo não reconhecia. Ainda assim, desde o momento em que sentiu aquele odor, seu instinto o alertou para ter cautela.
Agora, no entanto, o cavaleiro lobo bĂpede, tĂŁo inteligente quanto os antigos Luas Prateadas, sabia que aquilo era inofensivo e que havia sido enganado. TambĂ©m sabia, com absoluta confiança, que poderia destroçar cada um de seus inimigos humanos.
A corrente bizarra que havia detido os lobos agora repousava no chĂŁo, impotente. Mesmo que uma arma semelhante fosse usada contra eles, o cavaleiro lobo jĂĄ sabia como lidar com isso.
Ergueu a imensa espada, tão longa quanto ele próprio, e se virou quase com preguiça. Atrås da måscara de meio-crùnio que usava, seu olho carmesim ardia com um ódio ainda mais intenso do que antes.
Os outros dois lobos que permaneceram na sala levantaram o rosto. Seus olhos recaĂram sobre uma figura muito mais baixa que eles, uma figura mascarada por um crĂąnio sorridente. O recĂ©m-chegado nĂŁo usava uma armadura pesada como os cavaleiros lobos, mas sim uma vestimenta mais leve, feita para movimentos ĂĄgeis. Era quase humano em seu traje, exceto pelas brilhantes botas atĂ© os joelhos, que resplandeciam com uma luz prateada. Embora a figura nĂŁo alcançasse sequer um terço da altura do imponente cavaleiro lobo, sua presença exalava uma aura de morte muito mais densa e opressora que a dos prĂłprios lobos.
Em sua mĂŁo, a pequena criatura segurava uma espada de tamanho mediano com uma lĂąmina quase translĂșcida, bem diferente das lĂąminas dos cavaleiros lobos. Era Silent Air, a RelĂquia Espada. A lĂąmina emitia um brilho peculiar enquanto pendia despreocupadamente na mĂŁo da figura. Os fantasmas nĂŁo faziam ideia de que essa espada havia caĂdo exatamente neste cofre, das costas de um caçador de NĂvel 8.
A Toca do Lobo Branco era o resultado de uma maldição deixada pelos Luas Prateadas Ă beira de sua extinção. Seus sentimentos viscerais em relação Ă humanidade exerceram uma forte influĂȘncia sobre o mana material do cofre, Ăłdio e admiração, dois lados da mesma moeda. Os lobos invejavam os humanos por seu poder, aparĂȘncia e inteligĂȘncia.
Essas emoçÔes haviam se manifestado nos cavaleiros lobos prateados atravĂ©s de sua postura bĂpede, suas armas e os crĂąnios que cobriam metade de seus rostos. Mas, se eles eram a personificação dos sentimentos contraditĂłrios dos Luas Prateadas, entĂŁo quem era essa figura inteiramente mascarada por ossos?
A Toca do Lobo Branco, que antes carecia de mana material para concretizar a maldição dos Luas Prateadas, agora se tornara uma caverna perigosa o suficiente para derrotar e aprisionar caçadores de NĂvel 5.
A figura sombria, com seu crĂąnio risonho, deu um passo Ă frente diante do trio de imponentes cavaleiros lobos. As feras uivaram e investiram, carregadas com o Ăłdio ancestral que nutriam pela humanidade.
Tradução: Carpeado Para estas e outras obras, visite Canal no Discord do Carpeado â Clicando Aqui
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio