I Parry Everything – CapĂtulo 7 – Volume 1
Ore wa Subete wo “Parry” Suru: Gyaku Kanchigai
no Sekai Saikyou wa Boukensha ni Naritai
I Parry Everything: What Do You Mean I’m the Strongest?
I’m Not Even an Adventurer Yet!
Light Novel Online – Volume 01:
CapĂtulo 7: A Praça Central
Caminhamos por um tempo atĂ© finalmente pararmos na praça central da capital real. Como a garota havia dito, nĂŁo havia sinal de ningĂșem por perto. De vez em quando, eu via guardas se movimentando como se estivessem procurando algo, mas nĂŁo parecia que eles notavam nossa presença.
EntĂŁo esse era o poder das habilidades dela, hein? Impressionante.
Depois de confirmar que todos os guardas haviam ido embora e que eståvamos sozinhos, a garota começou a falar.
â Antes de dizer qualquer outra coisa, por favor, permita-me me desculpar. Eu devo minha vida a vocĂȘ, e mesmo assim fui rude o bastante para segui-lo sem o seu conhecimento. Por isso, eu realmente sinto muito. Mas, por favor, entenda; eu precisava te encontrar de novo, custasse o que custasse.
Dizendo isso, ela se curvou profundamente.
â E â ela continuou â, tambĂ©m devo me desculpar pelo meu comportamento na Guilda. Foi extremamente indelicado da minha parte interromper sua conversa de repente e pedir que saĂsse comigo. Peço o seu perdĂŁo. Considerando minha posição, nĂŁo seria desejĂĄvel que eu fosse vista assim em pĂșblico, e imaginei que vocĂȘ tambĂ©m tivesse suas prĂłprias circunstĂąncias a considerar.
â Tudo bem â respondi. â NĂŁo se preocupe com isso.
Eu nĂŁo achava que ela precisava se desculpar. Na verdade, eu nem tinha “circunstĂąncias” que merecessem qualquer consideração especial. Comecei a sentir que talvez houvesse algum tipo de mal-entendido acontecendo…
â EntĂŁo â perguntei â, o que vocĂȘ quer de mim?
Essa era a primeira coisa que eu nĂŁo conseguia entender; por que ela se deu ao trabalho de me seguir? O atendente da guilda estava certo ao dizer que eu tinha feito algo errado sem perceber?
â Apenas uma coisa â ela disse. â Quero expressar minha gratidĂŁo por salvar minha vida. EntĂŁo, por isso, muito obrigada. De verdade.
Dizendo isso, a garota de cabelos longos se curvou profundamente mais uma vez.
Fiquei em silĂȘncio por um momento. â Ă sĂł isso? Mas vocĂȘ jĂĄ me agradeceu antes, nĂŁo foi?
â NĂŁo, aquilo nĂŁo foi suficiente para expressar minha verdadeira gratidĂŁo. Minha vida nĂŁo foi a Ășnica que vocĂȘ salvou hoje; vocĂȘ salvou muitos cidadĂŁos deste reino tambĂ©m.
â VocĂȘ deve estar exagerando.
O mĂĄximo que eu fiz foi parar uma vaca descontrolada. Eu me sentia mal pelos guardas que perderam a vida, claro. Um passo em falso e eu teria tido o mesmo destino.
Agora que eu pensava nisso, minha decisĂŁo de me jogar naquela situação apesar de ser tĂŁo fraco tinha sido uma grande imprudĂȘncia. Essa garota possuĂa uma gama impressionante de habilidades. Mesmo sem minha intervenção, era bem possĂvel que ela tivesse resolvido tudo sozinha.
Claro. Por que eu nĂŁo percebi isso antes? Achei estranho ela ter desabado e ficado no chĂŁo o tempo todo. Mas nĂŁo era porque ela nĂŁo conseguia correr; era porque ela nĂŁo precisava.
Havia uma luz estranha, azul, que parecia estar prendendo-a, mas que desapareceu completamente antes que eu chegasse Ă vaca. Se eu tivesse a deixado lĂĄ, provavelmente ela teria ficado bem. Quanto mais eu pensava nisso, mais sentia que minha intervenção tinha sido completamente desnecessĂĄria…
â VocĂȘ nĂŁo precisa se esforçar para ser gentil comigo â eu disse. â O que eu fiz foi provavelmente totalmente sem necessidade. Eu que deveria me desculpar por me intrometer assim. Desculpe.
â N-NĂŁo, de jeito nenhum! â ela balbuciou. â Eu realmente estou agradecida! Se vocĂȘ nĂŁo tivesse vindo correndo, eu nĂŁo sei o que teria acontecido comigo!
Pelo jeito, ela tinha um forte senso de dever. Fiquei impressionado. NĂŁo eram muitas as pessoas tĂŁo atenciosas assim nessa idade.
â Nesse caso â falei â, aceito sua gratidĂŁo de bom grado.
â Se possĂvel, gostaria de retribuir o que vocĂȘ fez. Dentro do que estiver ao meu alcance. Diga qual serĂĄ sua recompensa, e vocĂȘ a terĂĄ. Meu pai tambĂ©m Ă© imensamente grato a vocĂȘ. Ele perguntou se vocĂȘ nos permitiria usar todos os nossos recursos para demonstrar nossa sincera gratidĂŁo.
Pisquei. â Como Ă©? Todos os seus recursos?
Eu nĂŁo conseguia entender o que ela queria dizer. Parecia que a conversa estava tomando um rumo estranho.
â Suas palavras foram suficientes. De verdade. NĂŁo preciso de mais nada.
â NĂŁo, por favor. VocĂȘ precisa me deixar agradecĂȘ-lo de forma apropriada. Meu pai e meu irmĂŁo tambĂ©m â eles desejam muito encontrĂĄ-lo para expressar sua gratidĂŁo pessoalmente.
â De verdade, vocĂȘs jĂĄ fizeram mais do que o suficiente.
â M-Mas… Isso nĂŁo pode ser! Apesar de minha aparĂȘncia, eu sou uma pessoa de certo status! Eu nĂŁo poderia simplesmente nĂŁo fazer nada pelo homem que salvou minha vida! Seria vergonhoso! Por favor, vocĂȘ precisa permitir que minha famĂlia lhe agradeça!
â Desculpe, mas… seja o que for, eu nĂŁo preciso disso.
NĂŁo sabia qual era o status dela, mas, do meu ponto de vista, receber algo que eu nĂŁo precisava sĂł iria me causar problemas.
â E-EntĂŁo, hĂĄ algo que esteja te incomodando? Minha famĂlia ficaria feliz em ajudar… Se vocĂȘ quiser, tenho certeza de que meu pai atĂ© poderia discutir a questĂŁo de terras com vocĂȘ.
O quĂȘ? Terras? Como foi que chegamos nesse assunto?
JĂĄ tinha uma casa e um campo me esperando na montanha. Eu apreciava a intenção, mas, sendo sincero… eu nĂŁo precisava disso.
â Desculpe, mas realmente nĂŁo quero nenhum tipo de recompensa.
â M-Mas…!
De repente, percebi que a garota estava prestes a chorar. Mas… por quĂȘ? Eu sĂł tinha dito que suas palavras jĂĄ bastavam. NĂŁo estava me expressando direito?
â Isso nĂŁo pode ficar assim â ela declarou. â Eu tenho a obrigação de fazer com que vocĂȘ aceite nossa gratidĂŁo!
â Obrigação…? Tenho certeza de que gratidĂŁo nĂŁo deveria vir com esse tipo de condição.
â EntĂŁo, atĂ© vocĂȘ aceitar, nĂŁo vou sair desse lugar!
Parecia que, nĂŁo importava o que eu dissesse, ela nĂŁo iria recuar. E como ela realmente estava prestes a chorar, percebi que falava sĂ©rio. Que infantilidade…
Espera, ela era uma criança.
Ainda assim, era teimosa. Ela me lembrava de mim mesmo na sua idade. Talvez fosse assim que o instrutor da escola de treinamento clerical se sentiu quando, hå uns doze anos, eu apareci e declarei que não sairia dali até que me deixassem treinar, mesmo com todas as tentativas dele de me mandar embora.
Pelo que parecia, essa garota tinha uma personalidade bastante obstinada. Se ela ficasse aqui por trĂȘs dias e noites sem comer nem beber, como eu fiz, eu realmente nĂŁo saberia o que fazer.
Acho que nĂŁo tinha escolha.
â Certo â eu disse. â Vou encontrar seu irmĂŁo e seu pai. Mas sĂł isso, entendido?
â S-SĂ©rio?!
Eu realmente nĂŁo precisava de mais gratidĂŁo do que jĂĄ havia recebido. Afinal, tudo o que fiz foi parar uma vaca descontrolada no meio da cidadeânĂŁo que eu imaginasse que vacas da cidade pudessem ser tĂŁo ferozes. Talvez fosse algo comum na capital real. NĂŁo ouvi ninguĂ©m comentando sobre o casoâtodos estavam focados no incidente com o monstro.
Eu nĂŁo era especialista nos costumes daqui, entĂŁo talvez houvesse alguma tradição que eu desconhecia sobre tratar com hospitalidade aqueles que salvam vocĂȘ de vacas violentas. NĂŁo conseguia entender muito bem, mas como diz o ditado: “quando em terra estrangeira, faça como os locais fazem”.
â Mas falando sĂ©rio â eu disse â, eu realmente nĂŁo preciso de nenhuma recompensa grandiosa.
â Claro! Agora, vamos partir imediatamente. Poderia seguir logo atrĂĄs de mim? Preferiria nĂŁo atrair atenção, entĂŁo vou nos ocultar com [Dissimulação], [Bloqueio de Detecção] e algumas outras habilidades.
Dizendo isso, a garota partiu em um passo apressado. Apesar de estar Ă beira das lĂĄgrimas hĂĄ instantes, agora exibia um sorriso inocente…
Todo aquele drama antes nĂŁo era sĂł fingimento, era? Talvez ela fosse mais estrategista do que eu tinha imaginado, apesar da idade.
Sem alternativa, segui a garota, ajustando meu ritmo ao de seus passos leves. Juntos, avançamos pela cidade coberta pela noite.
Tradução: Carpeado
Para estas e outras obras, visite o Site do Carpeado Traduz â Clicando Aqui
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio