Hai to Gensou no Grimgar â CapĂtulo 11 â Volume 9
Hai to Gensou no GrimgarGrimgar of Fantasy and Ash
Light Novel Online – CapĂtulo 11:
[Reserve a DiversĂŁo para Depois]
â Bebi demais ontem Ă noite? â Takasagi se levantou ainda abraçado Ă sua katana, farejando o ar.
Desde o breve perĂodo de sol mais cedo naquela manhĂŁ, o Vale dos Mil estava envolto na costumeira nĂ©voa espessa.
Forgan operava livremente por uma vasta ĂĄrea, incluindo os antigos territĂłrios dos reinos de Nananka, Ishmar e atĂ© mesmo Arabakia. Eles nunca permaneciam muito tempo no mesmo lugar. Era exatamente isso que Takasagi apreciava no grupo. Ele nunca entendeu como as pessoas podiam criar raĂzes em um Ășnico lugar e, hĂĄ muito tempo, havia decidido que, quando morresse, queria que fosse em um local que nĂŁo conhecesse. Ainda assim, ele tinha alguma familiaridade com o Vale dos Mil, tendo visitado a regiĂŁo vĂĄrias vezes, e aquela dissipação repentina da nĂ©voa era incomum, atĂ© bizarra.
â Por causa disso, deixamos aqueles caras escaparem tambĂ©m.
Takasagi franziu o cenho e estalou a lĂngua. Lembranças triviais e irritantes voltaram Ă mente.
Quando olhou ao redor, viu Garo dormindo enquanto Onsa acariciava seu pescoço. Os outros lobos negros estavam sentados ou deitados nas proximidades. TambĂ©m havia alguns nyaas que ele tinha começado a treinar. Onsa e Garo estavam bem, entĂŁo talvez fosse melhor deixar por isso mesmo. O nĂșmero de nyaas havia diminuĂdo bastante, mas eles poderiam criar e treinar mais.
Takasagi se levantou, suspirando. Sentia dor de cabeça. Ressaca, Huh?
â Mesmo assim, estou cansado disso. Essa nĂ©voa. Talvez seja hora de partir. Vou conversar com Jumbo e…
â Takasagi. â Weldrund o chamou, aproximando-se com uma expressĂŁo sombria no rosto. Os elfos cinzentos do Vale Quebrado tinham a pele acinzentada como o nome sugeria, e esse xamĂŁ nĂŁo era uma exceção. Era um homem bastante inexpressivo, considerando que seus hobbies incluĂam poesia e mĂșsica, e por isso nĂŁo podia evitar parecer taciturno.
â O que foi, Duque Wel? â perguntou Takasagi.
â Tenho algo para lhe mostrar. Por favor, venha comigo.
Takasagi o seguiu até um local atrås das pedras, onde um couro de wangaro estava estendido, com um pedaço de pergaminho em cima, preso por uma pedra para não ser levado pelo vento.
Takasagi nĂŁo conseguiu se conter.
â Ah, fala sĂ©rio… â Ele se abaixou, afastou a pedra e pegou o pergaminho. Estava escrito em letras desleixadas:
Sinto muito.
NĂŁo vou dar desculpas.
Decidi partir em uma jornada.
NĂŁo me procurem. Estou implorando.
Com amor, sinceramente,
Ranta-sama.
â Aquele desgraçado… â Takasagi amassou o pedaço de papel. Ah, cara. Isso Ă© Ăłtimo. Mais do que hilĂĄrio.
Quando não conseguia mais segurar, Takasagi começou a rir. Ele explodiu em gargalhadas.
â O que vocĂȘ quer dizer com âquero ficar forteâ? â LĂĄgrimas escorriam de seus olhos.
Ele ria tanto que achou que seus lados iam explodir.
â VocĂȘ insistiu tanto, eu estava pronto para te dar um treinamento de verdade, e Ă© isso que eu ganho?! Isso Ă© perfeito, Ranta! VocĂȘ Ă© um cara muito engraçado! âNĂŁo me procureâ, hein?! Pois tĂĄ bom! Eu vou te procurar! Vou te encontrar e te matar com minhas prĂłprias mĂŁos! Vai ser divertido! Estou ansioso, Ranta! Seu merdinha!
Tradução: ParupiroHPara estas e outras obras, visite o Cantinho do ParupiroH â Clicando Aqui
Tradução feita por fãs.
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio