Hai to Gensou no Grimgar â PosfĂĄcio â Volume 3
Hai to Gensou no Grimgar
Grimgar of Fantasy and Ash
PosfĂĄcio:
PosfĂĄcio:
Eu, felizmente, consigo ganhar a vida escrevendo romances.
Por alguma razão, tenho recebido um fluxo constante de ofertas de diferentes pessoas, o que me colocou no ambiente privilegiado de poder sustentar meu estilo de vida apenas escrevendo os manuscritos que preciso trabalhar. Isso me mantém bastante ocupado, mas se eu me concentrar, posso arranjar o tempo que quiser para mim mesmo. Portanto, a razão pela qual continuo escrevendo constantemente é porque gosto de escrever.
Quando me encontro sem trabalho por um ou dois dias, em vez de jogar todos os jogos que comprei e deixei de lado, penso em como transformar as ideias que venho incubando em romances.
Para mim, basicamente, não hå distinção entre trabalho e lazer. Nunca tive muitos amigos, então, para mim, diversão significava jogar videogames sozinho, então escrever romances sozinho é uma espécie de diversão também.
Claro, a experiĂȘncia de escrever romances nem sempre Ă© divertida. Pode ser um trabalho doloroso e difĂcil. No entanto, mesmo com videogames, hĂĄ momentos em que vocĂȘ simplesmente nĂŁo consegue vencĂȘ-los e luta. A alegria de superar esses desafios e vencer um jogo, essa sensação de alĂvio, Ă© incrĂvel.
Ă o mesmo com os romances. Quando vocĂȘ passa por dificuldades para terminar de escrevĂȘ-los, Ă© muito gratificante.
Estou mais da metadeânĂŁo, mais de metadeâganhando a vida brincando. Frequentemente encontro situaçÔes difĂceis enquanto escrevo, mas jĂĄ as superei muitas vezes antes, e adoto uma visĂŁo relativamente otimista de que continuarei a superĂĄ-las. Mesmo que eu cometa um erro, nĂŁo estou lutando no campo de batalha, entĂŁo isso nĂŁo vai me matar, e tenho certeza de que terei chances de me redimir. Bem, de alguma forma, eu me viro.
JĂĄ nĂŁo jogo como antes. Esta Ă© provavelmente a razĂŁo. Para mim, os jogos eram, pelo menos por um tempo, o Ășnico tipo de diversĂŁo que eu conhecia. Mas agora eu me divirto escrevendo romances. Graças a isso, nĂŁo tenho tempo para jogar.
Dito isso, tenho certeza de que existem tipos de excitação e novas experiĂȘncias que sĂł posso encontrar atravĂ©s dos jogos. Ă por isso que, atĂ© hoje, continuo procurando informaçÔes sobre jogos. Compro aqueles que me interessam, jogo um pouco e depois fico um pouco decepcionado quando nĂŁo correspondem Ă s expectativas. Ainda assim, nunca deixo de esperar pela minha prĂłxima experiĂȘncia com eles. Tenho certeza de que nĂŁo vou parar atĂ© o dia em que morrer.
Estou sem pĂĄginas.
Ao meu editor, K, a Eiri Shirai-san, aos designers da KOMEWORKS, entre outros, a todos os envolvidos na produção e venda deste livro e, finalmente, a todos vocĂȘs que agora seguram este livro, ofereço minha sincera gratidĂŁo e todo o meu amor. Agora, coloco minha caneta de lado por hoje.
Espero que nos encontremos novamente.
Ao Jyumonji
Tradução: ParupiroH

Tradução: ParupiroH Para estas e outras obras, visite o Cantinho do ParupiroH â Clicando Aqui
Apoie o autor comprando a obra original.
Compartilhe nas Redes Sociais
Publicar comentĂĄrio