Death March 15-07
[Ilha Dejima]
[Ilha Dejima]
Satou aqui. Quando ouço as palavras ‘navio à vela’, isso me
lembra de um grande jogo onde a mudança do mapa do mar real,
dependendo se você acredita sobre o relatório ou não. A fim de
provar que era mais interessante, eu joguei o jogo toda a noite
com um amigo que também lembrou o jogo da era da exploração.
◇◇◇
— Navio~?
— Mestre, há um navio à distância nodesu.
Ouvindo o relatório da Tama e da Pochi através do tubo de fala, o
Brownie quem conduz o navio reduz a alavanca de controle do motor
aerodinâmico.
Com isso, a altitude da vela do navio foi reduzida e o navio
desembarcou na água com um pequeno impacto.
— Tem sido um tempo não é ~ indo com este navio.
— Você está certa.
Este é um navio lamentável que não tinha sua vez, após a viagem
da Floresta Boruenan à Cidade de Negócios de Reino de Shiga.
Uma vez que está instalado com um motor aerodinâmico mesmo que
seja de modelo de baixa altitude, eu não poderia emprestá-lo para
outras pessoas.
— Eu me pergunto se Hayato e os outros estão bem?
— Oh, eles estão bem.
Eu respondi a Arisa, que parecia preocupada depois de olhar para
o estado do herói mostrado na coluna de marcador do mapa. Não há
nenhuma anormalidade de status nem queda física extrema.
Estamos indo em direção à Ilha Dejima, a fim de encontrar o
herói.
Eu estava um pouco preocupado com ele depois de ouvir de
Senhorita Liedill, a Cavaleira do Templo na Cidade de Mogeiba, que
ele poderia estar sendo usado pela trama do príncipe herdeiro.
Estamos andando em um navio a vela em vez de um dirigível uma vez
que este não é um trabalho oficial do Ministério do Turismo.
Fomos proibidos de ir ao Império Doninha, mas usando, “ara
garantir a segurança da princesa e do dirigível” como pretexto, eu
tenho a permissão para ter um período de férias e fazer uma
“Chamada de Simpatia ao Herói” pessoalmente.
A coisa maravilhosa é que o pessoal do Ministério do Turismo
ainda é pago mensalmente em férias. O mundo de fantasia, ou
melhor, a comunidade nobre é bastante flexível.
Além disso, os membros da comitiva do Ministério do Turismo estão
atualmente socializando na Mansão Pendragon na Capital Real no meu
lugar.
Seu principal objetivo é popularizar informações compartilhadas
que não são coisas e pratos confidenciais e incomuns que temos em
nossas visitas nos vários pequenos reinos.
Uma vez que pode facilmente encontrá-los se formos para o palácio
da ilha solitária, isso realmente não parece como se estivéssemos
separados.
Zena-san ficou para trás para proteger a princesa e Sera, mas
Senhorita Karina está vindo conosco para o propósito de sua
reformação.
— Ele está tremendo, uma vez que está fora em mar aberto.
— Não pode ser evitado, é um navio pequeno, afinal de contas.
Deslocamento deste navio é apenas cerca de 100 toneladas.
É provavelmente um navio muito pequeno para viagens marítimas
deste mundo.
— Quanto tempo demora até chegar na Ilha Dejima?
— Eu acho que em torno de 3 horas?
— Ugeh, isso é muito tempo ~
Arisa resmungou enquanto parecia farta.
— Se você não gosta da agitação, você deve se abrigar no palácio
da ilha solitária.
— Hum, deixe-me levá-la.
Não há nenhum problema uma vez que os brownies estão conduzindo o
navio.
Pois todos eles estão vestindo uniformes e chapéus de marinheiro,
parece que pessoas da escola primaria estão conduzindo embora.
— Mestre, há algum atum por aqui?
— Infelizmente, parece que não há nada nesta área do mar. Podemos
levar o navio no mar mais tarde, se você está preocupada com o
estoque de atum.
— Sim! Muito obrigada!
Quando eu lhe prometo isso, Lulu mostra um sorriso brilhante que
não perde para a luz do sol.
— Mestre, eu encontrei um monte de pássaros ao lado do porto.
Liza está olhando para mim com os olhos brilhando.
Ela deve estar esperando pela minha permissão.
—Você pode ir caçá-los, mas tenha cuidado para não ser notada
pelos navios à frente.
— Sim, eu estarei voando sobre a superfície do mar.
Liza corre na superfície do mar, segurando uma lança.
Ela carrega um arpão de jogar desde que ela vai em uma
caçada.
Eu vi que Liza mudou seu curso de voo no meio do caminho e jogou
o arpão para as aves.
Parece que ela pegou um monte.
Desde que eu estou planejando ter o nosso almoço na Ilha Dejima
hoje, vamos usar essas aves para o jantar.
◇◇◇
— Mestre, o portão da água está abrindo, então eu informo.
Nana está apontando para um portão de pedra aparentemente pesado
que protege a abertura do compartimento da Ilha Dejima.
De acordo com informações do mapa, aquele portão de pedra parece
ser um grande golem.
— Alguma coisa está vindo ~?
— Há pessoas que montam em cima de raios nodesu!
Uma manada de raios que se parecem com peixes voadores voando
apareceu a partir da lacuna do portão aberto, voando sobre a
superfície do mar.
Há parafusos de prata em suas cabeças, as mesmas ferramentas
mágicas que são usadas para manipular monstros que tenho visto
muito, Sealkin e soldados Gillkin está montando em suas
costas.
Parece que eles pertencem ao departamento da administração da
Ilha Dejima.
Cinco dos raios vão ao redor do nosso navio, Tama e Pochi que
estão sentadas em cima do mastro como um relógio estão os
perseguindo com seus olhos, dando voltas e voltas felizes.
Um dos raios saltaram para o convés, e um soldado Gillkin
aparentemente forte aterrissou no convés depois de rodar
elegantemente uma vez no ar.
Ele é um pouco interessante, apesar de ter a cabeça de um
peixe.
— Sou Guzze da Autoridade Portuária da Ilha Dejima. Canhões de
navios que entram no porto terão que ser carimbados. Quem é o
capitão aqui?
Este navio não tem canhão, mas uma vez que normalmente um navio
marítimo tem vários canhões mágicos equipados, dizendo-lhe que há
zero aqui vai se tornar suspeito ao invés.
Estendo a minha [Mão Mágica] em direção à parte do convés em seu
ponto cego e depois coloco duas amostras do canhão mágico coberto
com um pano do meu Armazenamento.
— Eu sou o capitão. Os canhões mágicos do navio estão lá, os dois
cobertos de pano.
— Só dois?
Eu aceno para o soldado que parece suspeitar.
— Porque mais do que isso é desnecessário.
Eu dei um sinal para Liza com um gesto de mão enquanto dizia
isso.
Liza pegou o arpão que estava ficando seco no convés e levemente
atira Canhão Borda Mágica além no horizonte.
— Nós podemos repelir qualquer monstro enquanto ela estiver com a
gente.
Depois de ver a técnica de Liza, boca e brânquias do soldado
estavam abrindo e fechando muito, em seguida, depois de algum
tempo, ele disse: — Es-está bem então —, carimbado os dois canhões
mágicos com as mãos trêmulas, e saiu do convés.
“Vindo a pensar sobre isso, era uma técnica lendária ou algo
assim.”
Nós seguimos os soldados e avançamos com o navio para dentro do
compartimento onde um monte de barcos estão ancorados.
— Trombeta?
Mia murmurou enquanto inclinando a cabeça.
É verdade, eu ouvi o som de uma trombeta do nada.
A melodia soa meio triste, mas é muito bom.
Parece um Ratkin gordo vestindo roupas espalhafatosas está
brincando no topo do farol, no final da baía.
— O pequeno barco do pessoal do porto veio. Nós vamos entrar no
porto, em conformidade com as suas bandeiras.
— Por favor.
Desde o porto está repleto de grandes navios, confio-o para o
brownie hábil dirigir o navio.
— Será que finalmente entramos no porto?
Arisa que ouviu que tinha entrado no porto voltou e olhou
inquieta nos navios circundantes.
— Império Saga, Reino Sagrado de Parion, Aliança de Garleon, há
certeza de uma série de navios de vários países.
— Mestre, aquele vapor de rodas pertence ao Império Doninha?
Arisa apontou para um grande navio de cor preta e perguntou.
— Isso é um barco mágico do Império Saga. O navio do Império
Doninha é que veleiro com os remos.
— Hee, que é inesperado.
Conferindo o mapa, parece que os remos não são enfileirados por
escravos, mas bonecos vivos de pequeno porte e golems de médio
porte.
— Esse vulcão é um labirinto?
— Isso mesmo.
Arisa aponta para uma ilhota no interior do compartimento.
É levantar fumaça branca semelhante à Sakurajima em tempo de paz
que vi quando estava em turnê de Kyushuu.
Parece que há não há meios de hospedagem na ilhota, pequenos
barcos abordados por pessoas que se parecem exploradores estão
indo e vindo entre a ilha principal Dejima e o ilhéu.
◇◇◇
— Che-gou?
—Desembarcando nanodesu!
Tama e Pochi que estão vestindo uniformes de marinheiros como os
brownies descem com poses shutan.
— Nós estamos indo para encontrar o Hayato primeiro hoje?
— O herói parece estar no labirinto ainda, então primeiro eu
estarei indo me encontrar com o príncipe herdeiro, pelo menos.
Adivinhando a partir da rotação das minhas comunicações regulares
com o herói até agora, ele provavelmente vai sair do Labirinto
Dejima em dois a seis dias.
Eu já sei a partir do mapa que o príncipe está longe da Ilha
Dejima, mas se ao menos tentar fazer uma chamada de cortesia, eles
vão considerar como falta de educação, então não posso
ignorá-lo.
O presidente da Empresa Norouino que prometeu me conhecer como
Kuro ainda está na capital imperial, mesmo agora, então parece que
ainda há algum tempo restando.
A julgar pela sua resistência que continua a esgotar, parece que
ele está trabalhando em todos os lugares para encontrar minha
demanda em vez de faltar.
— Gii~?
— Darii nanodesu.
Usando o mastro, um guindaste simples reduz nossa carruagem, e eu
pedi a Mia e Lulu para puxar dois cavalos descendo a rampa.
O guindaste simples é operado manualmente por Nana e poder humano
da Senhorita Karina.
A atual Nana deve ser capaz de reduzir a carruagem com ela [Braço
Mágico], mas parecia que ela queria imitar os guindastes simples
dos navios ao redor, então ela não usa a arte de vigor.
— Mestre, nós preparamos o carro.
Na frente da Lulu, que está agindo como o treinador depois de um
longo tempo, os cavalos de carga, Gii e Darii, bufaram.
Eles parecem estar ansiosos para fazer suas voltas há muito
esperadas. Pode ser inesperadamente por causa das forragens que
lhes dei antes deste — Heh, de jeito nenhum.
— Ainda assim, é tão animada como a cidade o comércio do Reino de
Shiga, não é.
— Enguia ~?
TN: Utsubo
— Agora que você já disse isso, o que significa enguia grelhada
nanodesu.
TN: Enguia grelhada = Tsuboyaki
Tama e Pochi disseram isso, enquanto olhava para as barracas com
os trabalhadores portuários.
Não há tal tenda.Talvez, eles queriam dizer “Caldeirão de
Raças”?
TN: Jinshu no Rutsubo.
— Mestre, então estaremos fora.
— Mestre, espere por boas notícias, então eu digo.
— Estou contando com vocês duas, Liza, Nana.
Liza e Nana que estão usando vestidos formais parecem
refrescadas.
Pedi às duas para enviar uma carta pedindo uma reunião que eu
escrevi para a administração da Ilha Dejima.
Liza e Nana embarcaram na carruagem que Lulu opera.
Nana está no seu próprio ritmo, mas Liza que raramente entrava
numa carruagem parece um pouco tensa.
— Então, vamos entrar.
— Uma vez que você acabar com isso, encontre-nos na pousada com
cobertura vermelha na praça em frente ao prédio administrador do
departamento, vamos ficar lá.
— Sim, compreendido.
Eu disse a Lulu sobre a pousada que tinha verificado previamente
com [Clarividência].
Acenei minhas mãos na carruagem que tinha começado a correr.
◇◇◇
— Espetos de frutos do mar, delicioso ~?
— O músculo de marisco é crocante e saboroso nodesu.
— Teria sido mais saboroso se você colocasse o molho de soja
sobre ele. Muito ruim desuwa.
Tomei a trupe de jovens e Senhorita Karina junto para o cais com
os barcos pequenos dos exploradores.
Eu só queria coletar algumas informações e lanche um pouco,
mas...
— Mwu, equipamento?
— Isso é um equipamento de cristal?
Bancas vendendo sucatas obtidas no labirinto estão alinhadas
aqui.
Há um monte de coisas feitas de cristais que despertou o
interesse da Mia.
Desde que as barracas também estão comprando as coisas, em vez de
apenas vender, as negociações acaloradas entre exploradores e
comerciantes podem ser vistas aqui e ali.
— Oy oy, 300 swen você disse, isso é muito baixo para Iatsupista.
— A oferta é muito abundante desde que o escritório de
administração diminuiu seus gastos. Eu vou comprá-lo por 310 swen.
— Faço-lhe por 500 swen, pelo menos. Se isso não estiver bom,
então eu vou vender para Empresa Norouino com as outras sucatas.
— Oy oy, não me ferre, com a loja enganosa daquele doninha.
— Você não é o próprio tanuki, você não é tão diferente.
Parece que o lojista tanuki está louco em palavras do explorador
humano, ele está o ameaçando com dentes arreganhados.
No lado oposto, um médico Sealkin e um explorador Lizardkin está
discutindo sobre poções mágicas.
— Oy, doc! O que diabos é essa poção mágica!
— Hahn? Não era aquele medicamento de reforço muscular que eu
vendi a você há algum tempo, você ouviu isso, certo?
— Sim e é muito eficaz! Meu poder ofensivo subiu muito uma vez
que eu bebi a poção mágica!
— Isso não é bom.
— Sim, é, mesmo que apenas não fez jorrar sangue dos meus
braços e me impediu de segurar uma espada depois que a batalha
acabou! Fugimos do labirinto com a nossa vida na linha!
O médico Sealkin suavemente evita o explorador que tentou agarrar
o colarinho.
Seu corpo reluzente parece elástico como se tivesse sido
revestido com óleo.
— Eu escrevi a instrução, certo? [Pode afetar os usuários após a
batalha, informamos], não.
— Kuh, como eu poderia ler!
Um forte soldado Tigerkin que aparenta estar de passagem, parece
estar tentando mediar o explorador que ainda está tentando pegar o
médico.
Os comerciantes daqui de alguma forma parecem como a versão
diminuta dos comerciantes doninhas que aconteceu de ver no Reino
de Shiga.
— Ei ~, você tem alguma ferramenta interessante?
— Hahn? Você está vestindo algumas roupas boas — Você é uma filha
de nobre?
— Sim, isso mesmo.
Quando Arisa penteou o cabelo para cima na frente de tenda de um
gnomo, as outras meninas imitaram ela e tomou a pose de ‘pentear o
cabelo para cima’.
Os olhos do lojista foram privados não pelas crianças, mas pelo
movimento do peito da Senhorita Karina que assumiu a pose também.
Não é da natureza amorosa, seu rosto de alguma forma parece que
ele viu algumas coisas desagradáveis.
Parece que eles não combinam com o sentido estético dos gnomos
que têm figuras redondas como de barril.
— Mestre! Olhe para isso, olhe para isso!
Arisa me puxou para uma barraca com caixas de música e brinquedos
movidos a mola.
O lojista disse que eles são ferramentas mágicas, mas todos eles
são ferramentas extremamente comuns.
E, a coisa que Arisa encontrou não era desses.
— Figurinos?
— Sim! E é ainda Yamato-kun do [Tênis X Herói]!
Eu ouvi esse nome antes, bem, é o protagonista do mangá shounen
que a Hikaru gosta.
— Posso te perguntar onde você conseguiu isso? —
— Claro que é do[Labirinto Fantasmagórico]. Comprei-o do meu
cliente regular, um aventureiro. Acho que ele disse que o
encontrou em uma cidade ilusória cinza dentro do labirinto.
Eu pensei que era algo vendido por uma pessoa teletransportada do
passado para levantar dinheiro, mas não parece ser o caso.
— Mestre, talvez haja um lugar que liga a ilha vulcânica e antigo
mundo — er, em algum lugar no Japão.
Arisa me disse enquanto segurava seu punho.
No entanto, se uma coisa tão conveniente existir, o herói deveria
ter dito alguma coisa durante nossa comunicação regular.
Eu ia dizer a Arisa, mas perdi para a lembrança nos olhos da
Arisa e não coloquei isso em palavras.
Em vez disso, eu falo estas palavras.
— Isso provavelmente será um pouco antes do herói sair do
labirinto, quer entrar no labirinto um pouco?
— Yayy!
— Wa ~ y?
— Ganhar o caso nanodesu!
— Nn, exploração.
Seguindo a Arisa que estava agradavelmente surpreendida, as
crianças saltaram alegremente, enquanto Senhorita Karina que
perdeu sua chance estava mudando seu olhar entre mim e as crianças
sem descanso.
Eu coloco uma moeda de ouro do Império Doninha na mão do lojista,
e pergunto informações sobre o explorador de labirinto, eles são
chamados de aventureiros no Império Doninha, que o vendeu a
estatueta.
O lojista estava hesitando primeiro, mas uma vez eu perguntei o
preço de seus produtos, as estatuetas e caixas de música, e os
comprei, ele soltou tudo como uma engrenagem lubrificada.
O aventureiro em questão não pode ser encontrado com a busca do
mapa. Ele provavelmente está atualmente explorando em outro mapa,
o [Labirinto Fantasmagórico].
Algumas vozes desconhecidas me chamaram enquanto estava
escrevendo a informação que tenho no bloco de notas da coluna de
troca.
— Hã? Satou?
— E Querida-chan também.
Eu me viro e vejo pessoas que não deveriam estar neste
lugar.
Se gostou do capítulo, compartilhe e deixe seu comentário!